管轄權
Appearance
Chinese
[edit]to have jurisdiction over; to administer; to exercise control over | authority; power; right | ||
---|---|---|---|
trad. (管轄權) | 管轄 | 權 | |
simp. (管辖权) | 管辖 | 权 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄨㄢˇ ㄒㄧㄚˊ ㄑㄩㄢˊ
- Tongyong Pinyin: guǎnsiácyuán
- Wade–Giles: kuan3-hsia2-chʻüan2
- Yale: gwǎn-syá-chywán
- Gwoyeu Romatzyh: goanshyachyuan
- Palladius: гуаньсяцюань (guanʹsjacjuanʹ)
- Sinological IPA (key): /ku̯än²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ä³⁵ t͡ɕʰy̯ɛn³⁵/
- (Standard Chinese)+
Noun
[edit]管轄權
- (law) jurisdiction
- 2013, Legislative Assembly of Macau, “Dispatch of the Chief Executive No. 354/2013 (The Criminal Procedure Code as amended by Law 9/2013)”, in Official Journal of the Special Administrative Region of Macau[1], page 2091:
- 合議庭尚有管轄權審判獲受理一併進行民事訴訟的刑事訴訟,只要損害賠償請求超逾司法組織法律對此所訂定的金額。 [MSC, trad.]
- Héyìtíng shàngyǒu guǎnxiáquán shěnpàn huò shòulǐ yībìng jìnxíng mínshì sùsòng de xíngshì sùsòng, zhǐyào sǔnhài péicháng qǐngqiú chāo yú sīfǎ zǔzhī fǎlǜ duì cǐ suǒ dìngdìng de jīn'é. [Pinyin]
- The judicial panel also have jurisdiction to try criminal proceedings combined with civil proceedings accepted by the court, provided that the claim for damage compensation exceeds the amount provided by judicial organic laws.
合议庭尚有管辖权审判获受理一并进行民事诉讼的刑事诉讼,只要损害赔偿请求超逾司法组织法律对此所订定的金额。 [MSC, simp.]
- Long title, Criminal Jurisdiction Ordinance (Cap. 461)
- 本條例旨在就香港法院對某些罪行的司法管轄權,以及為有關連的目的,訂定條文。 [MSC, trad.]
- Běn tiáolì zhǐzài jiù xiānggǎng fǎyuàn duì mǒuxiē zuìxíng de sīfǎ guǎnxiáquán, yǐjí wèi yǒu guānlián de mùde, dìngdìng tiáowén. [Pinyin]
- An Ordinance to make provision about the jurisdiction of courts in Hong Kong in relation to certain offences and for connected purposes.
本条例旨在就香港法院对某些罪行的司法管辖权,以及为有关连的目的,订定条文。 [MSC, simp.]