第一次世界大戰
Appearance
See also: 第一次世界大战
Chinese
[edit]first time | world war | ||
---|---|---|---|
trad. (第一次世界大戰) | 第一次 | 世界大戰 | |
simp. (第一次世界大战) | 第一次 | 世界大战 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): dai6 jat1 ci3 sai3 gaai3 daai6 zin3
- Hakka (Sixian, PFS): Thi-yit-chhṳ Sṳ-kie Thai-chan
- Eastern Min (BUC): Dâ̤-ék-ché̤ṳ Sié-gái Dâi-ciéng
- Southern Min (Hokkien, POJ): Tē-it-chhìr Sè-kài Tāi-chiàn / Tē-it-chhù Sè-kài Tāi-chiàn / Tē-it-chhù Sì-kài Tāi-chiàn
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄧˋ ㄧ ㄘˋ ㄕˋ ㄐㄧㄝˋ ㄉㄚˋ ㄓㄢˋ
- Tongyong Pinyin: Dìyi Cìh Shìhjiè Dàjhàn
- Wade–Giles: Ti4-i1 Tzʻŭ4 Shih4-chieh4 Ta4-chan4
- Yale: Dì-yī Tsz̀ Shr̀-jyè Dà-jàn
- Gwoyeu Romatzyh: Dihi Tsyh Shyhjieh Dahjann
- Palladius: Дии Цы Шицзе Дачжань (Dii Cy Šicze Dačžanʹ)
- Sinological IPA (key): /ti⁵¹ i⁵⁵ t͡sʰz̩⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯ɛ⁵¹⁻⁵³ tä⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂän⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: dai6 jat1 ci3 sai3 gaai3 daai6 zin3
- Yale: daih yāt chi sai gaai daaih jin
- Cantonese Pinyin: dai6 jat7 tsi3 sai3 gaai3 daai6 dzin3
- Guangdong Romanization: dei6 yed1 qi3 sei3 gai3 dai6 jin3
- Sinological IPA (key): /tɐi̯²² jɐt̚⁵ t͡sʰiː³³ sɐi̯³³ kaːi̯³³ taːi̯²² t͡siːn³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: Thi-yit-chhṳ Sṳ-kie Thai-chan
- Hakka Romanization System: ti idˋ cii sii gie tai zan
- Hagfa Pinyim: ti4 yid5 ci4 si4 gie4 tai4 zan4
- Sinological IPA: /tʰi⁵⁵ it̚² t͡sʰɨ⁵⁵ sɨ⁵⁵ ki̯e⁵⁵ tʰai̯⁵⁵ t͡san⁵⁵/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: Thi-yit-chhṳ Sṳ-kie Thai-chan
- Hakka Romanization System: ti (r)idˋ cii sii gie tai zan
- Hagfa Pinyim: ti4 yid5 ci4 si4 gie4 tai4 zan4
- Sinological IPA: /tʰi⁵⁵ (j)it̚² t͡sʰɨ⁵⁵ sɨ⁵⁵ ki̯e⁵⁵ tʰai̯⁵⁵ t͡san⁵⁵/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: Dâ̤-ék-ché̤ṳ Sié-gái Dâi-ciéng
- Sinological IPA (key) (no sandhi): /tɛ²⁴² iʔ²⁴ t͡sʰøy²¹³ sie²¹³ (k-)ɑi²¹³ tai²⁴² (t͡s-)ʒiɛŋ²¹³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: Tē-it-chhìr Sè-kài Tāi-chiàn
- Tâi-lô: Tē-it-tshìr Sè-kài Tāi-tsiàn
- IPA (Quanzhou): /te⁴¹⁻²² it̚⁵⁻²⁴ t͡sʰɯ⁴¹⁻⁵⁵⁴ se⁴¹⁻⁵⁵⁴ kai⁴¹⁻⁵⁵⁴ tai⁴¹⁻²² t͡siɛn⁴¹/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: Tē-it-chhù Sè-kài Tāi-chiàn
- Tâi-lô: Tē-it-tshù Sè-kài Tāi-tsiàn
- Phofsit Daibuun: dexitzhux sea'kaix daixciexn
- IPA (Kaohsiung): /te³³⁻²¹ it̚³²⁻⁴ t͡sʰu²¹⁻⁴¹ se²¹⁻⁴¹ kai²¹⁻⁴¹ tai³³⁻²¹ t͡siɛn²¹/
- IPA (Taipei): /te³³⁻¹¹ it̚³²⁻⁴ t͡sʰu¹¹⁻⁵³ se¹¹⁻⁵³ kai¹¹⁻⁵³ tai³³⁻¹¹ t͡siɛn¹¹/
- IPA (Xiamen): /te²²⁻²¹ it̚³²⁻⁴ t͡sʰu²¹⁻⁵³ se²¹⁻⁵³ kai²¹⁻⁵³ tai²²⁻²¹ t͡siɛn²¹/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: Tē-it-chhù Sì-kài Tāi-chiàn
- Tâi-lô: Tē-it-tshù Sì-kài Tāi-tsiàn
- Phofsit Daibuun: dexitzhux sie'kaix daixciexn
- IPA (Zhangzhou): /te²²⁻²¹ it̚³²⁻⁵ t͡sʰu²¹⁻⁵³ si²¹⁻⁵³ kai²¹⁻⁵³ tai²²⁻²¹ t͡siɛn²¹/
- (Hokkien: Quanzhou)
Proper noun
[edit]第一次世界大戰
Synonyms
[edit]Related terms
[edit]Categories:
- Mandarin words containing 一 not undergoing tone sandhi
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 第
- Chinese terms spelled with 一
- Chinese terms spelled with 次
- Chinese terms spelled with 世
- Chinese terms spelled with 界
- Chinese terms spelled with 大
- Chinese terms spelled with 戰
- zh:Historical events
- zh:War
- Chinese retronyms