秋刀魚
Jump to navigation
Jump to search
See also: 秋刀鱼
Chinese
[edit]autumn; fall; harvest time autumn; fall; harvest time; a swing |
knife | fish | ||
---|---|---|---|---|
trad. (秋刀魚) | 秋 | 刀 | 魚 | |
simp. (秋刀鱼) | 秋 | 刀 | 鱼 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄑㄧㄡ ㄉㄠ ㄩˊ
- Tongyong Pinyin: cioudaoyú
- Wade–Giles: chʻiu1-tao1-yü2
- Yale: chyōu-dāu-yú
- Gwoyeu Romatzyh: chioudauyu
- Palladius: цюдаоюй (cjudaojuj)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi̯oʊ̯⁵⁵ tɑʊ̯⁵⁵ y³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: cau1 dou1 jyu4-2
- Yale: chāu dōu yú
- Cantonese Pinyin: tsau1 dou1 jy4-2
- Guangdong Romanization: ceo1 dou1 yu4-2
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɐu̯⁵⁵ tou̯⁵⁵ jyː²¹⁻³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Teochew)
- Peng'im: ciu1 do1 he5
- Pe̍h-ōe-jī-like: tshiu to hṳ̂
- Sinological IPA (key): /t͡sʰiu³³⁻²³ to³³⁻²³ hɯ⁵⁵/
- (Teochew)
Noun
[edit]秋刀魚
Synonyms
[edit]- (Taiwanese Hokkien) sàn-bah
Japanese
[edit]Kanji in this term | ||
---|---|---|
秋 | 刀 | 魚 |
さんま | ||
Grade: 2 | Grade: 2 | Grade: 2 |
jukujikun |
Alternative spelling |
---|
三馬 (dated, rare) |
Etymology
[edit]Uncertain, theories include:
- An alteration from earlier compound 狭 (sa, “narrow”, in reference to the slender body of the fish) + 真魚 (mana, “edible fish”):
- /samana/ → /samuma/ → /samːa/
- An alternative derivation suggests 狭間 (sama, “narrow space”) + 魚 (na, “fish”, ancient term, and part of the roots of modern reading sakana), where ma again references the narrowness of the fish's body, but this is problematic, as 間 (ma) can only refer to the space between things, not the width of a thing itself.
- Another possibility is that sanma is cognate with 鯖 (saba, “mackerel”). The two kinds of fish are somewhat similar, and sanma is even called mackerel pike in English. In addition, the voiced plosive /b/ sound in modern Japanese appears to have been pre-nasalized in Old Japanese as something closer to /mb/, and there is evidence of /b/ ⇔ /m/ alternation in various terms in Japanese. There is also Ainu サㇺバ (samba, “mackerel”),[1] likely a borrowing either into or from Japanese. This suggests that modern sanma may have arisen as an /m/ ⇔ /b/ alteration of older sanba.
The 秋刀魚 spelling likely arose quite recently in 1922 during the Taisho period, when a popular poem by Haruo Satō used this spelling. It alludes to the fish's harvest season of autumn (秋) and its blade-shaped body (刀).[2]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- the Pacific saury or mackerel pike, Cololabis saira
- Synonym: さいら (saira)
Usage notes
[edit]As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as サンマ.
Derived terms
[edit]- 秋刀魚飯 (sanmameshi)
Proverbs
[edit]- 目黒の秋刀魚 (meguro no sanma)
References
[edit]- ^ John Batchelor (1905) An Ainu-English-Japanese dictionary (including a grammar of the Ainu language)[1], Tokyo, London: Methodist Publishing House; Kegan Paul, Trench, Trubner Co.
- ↑ 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Further reading
[edit]- Etymology entry for 秋刀魚 at Japan Dictionary (in Japanese): http://www.nihonjiten.com/data/45619.html
- Etymology entry for 秋刀魚 at Gogen Jiten (Etymology Dictionary; in Japanese): http://gogen-allguide.com/sa/sanma.html
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Teochew nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 秋
- Chinese terms spelled with 刀
- Chinese terms spelled with 魚
- zh:Fish
- Japanese terms spelled with 秋
- Japanese terms spelled with 刀
- Japanese terms spelled with 魚
- Japanese terms read with jukujikun
- Japanese terms with unknown etymologies
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms with 3 kanji
- ja:Beloniform fish