洗牌疊
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to wash; to bathe | cards; game pieces; signboard cards; game pieces; signboard; plate; tablet |
fold up; repeat | ||
---|---|---|---|---|
trad. (洗牌疊) | 洗 | 牌 | 疊 | |
simp. (洗牌叠) | 洗 | 牌 | 叠 |
Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: sai2 paai4 daap6
- Yale: sái pàaih daahp
- Cantonese Pinyin: sai2 paai4 daap9
- Guangdong Romanization: sei2 pai4 dab6
- Sinological IPA (key): /sɐi̯³⁵ pʰaːi̯²¹ taːp̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Verb
[edit]洗牌疊
- (Cantonese, gambling) to cheat by shuffling so that one has a good hand
- 2002, Fat Choi Spirit, Andy Lau (actor):
- 我梗係洗牌疊啦,你哋噉玩法,我鋪鋪洗,鋪鋪天糊!變牌都仲得呀話你聽! [Hong Kong Cantonese, trad.]
- ngo5 gang2 hai6 sai2 paai4 daap6 laa1, nei5 dei6 gam2 waan4-2 faat3, ngo5 pou1 pou1 sai2, pou1 pou1 tin1 wu2! bin3 paai4-2 dou1 zung6 dak1 aa3 waa6 nei5 teng1! [Jyutping]
- (please add an English translation of this quotation)
我梗系洗牌叠啦,你哋噉玩法,我铺铺洗,铺铺天糊!变牌都仲得呀话你听! [Hong Kong Cantonese, simp.]