水天一色
Appearance
Chinese
[edit]water; river | day; sky; heaven | one; single; a one; single; a; (before verbs) as soon as, once; (before a noun) entire (family, etc.) |
colour; dice; look colour; dice; look; appearance | ||
---|---|---|---|---|---|
simp. and trad. (水天一色) |
水 | 天 | 一 | 色 |
Etymology
[edit]From the famous line of Tengwang Ge Xu.
- 落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。 [Classical Chinese, trad.]
- From: 675, 王勃 (Wang Bo), 《滕王閣序》 (Tengwang Ge Xu), translated based on the Wikisource translation.
- Luòxiá yǔ gūwù qí fēi, qiūshuǐ gòng chángtiān yīsè. [Pinyin]
- The sunset is flying together with lonely wild goose, and the autumn water and the sky at the horizon are of one hue.
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。 [Classical Chinese, simp.]
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄨㄟˇ ㄊㄧㄢ ㄧ ㄙㄜˋ
- Tongyong Pinyin: shuěitianyisè
- Wade–Giles: shui3-tʻien1-i1-sê4
- Yale: shwěi-tyān-yī-sè
- Gwoyeu Romatzyh: shoeitianiseh
- Palladius: шуйтяньисэ (šujtjanʹisɛ)
- Sinological IPA (key): /ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ tʰi̯ɛn⁵⁵ i⁵⁵⁻³⁵ sɤ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: seoi2 tin1 jat1 sik1
- Yale: séui tīn yāt sīk
- Cantonese Pinyin: soey2 tin1 jat7 sik7
- Guangdong Romanization: sêu2 tin1 yed1 xig1
- Sinological IPA (key): /sɵy̯³⁵ tʰiːn⁵⁵ jɐt̚⁵ sɪk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]水天一色
Categories:
- Literary Chinese terms with quotations
- Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the second tone
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Chinese chengyu
- Mandarin chengyu
- Cantonese chengyu
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 水
- Chinese terms spelled with 天
- Chinese terms spelled with 一
- Chinese terms spelled with 色