殊途同歸
Appearance
See also: 殊途同归
Chinese
[edit]different; disparate; dissimilar | way; route; road | like; same; similar like; same; similar; together; alike; with |
to go back; to return | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (殊途同歸) | 殊 | 途 | 同 | 歸 | |
simp. (殊途同归) | 殊 | 途 | 同 | 归 | |
alternative forms | 殊塗同歸/殊涂同归 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄨ ㄊㄨˊ ㄊㄨㄥˊ ㄍㄨㄟ
- Tongyong Pinyin: shutútóngguei
- Wade–Giles: shu1-tʻu2-tʻung2-kuei1
- Yale: shū-tú-túng-gwēi
- Gwoyeu Romatzyh: shutwutorngguei
- Palladius: шутутунгуй (šututunguj)
- Sinological IPA (key): /ʂu⁵⁵ tʰu³⁵ tʰʊŋ³⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: syu4 tou4 tung4 gwai1
- Yale: syùh tòuh tùhng gwāi
- Cantonese Pinyin: sy4 tou4 tung4 gwai1
- Guangdong Romanization: xu4 tou4 tung4 guei1
- Sinological IPA (key): /syː²¹ tʰou̯²¹ tʰʊŋ²¹ kʷɐi̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: sû-thù-thùng-kûi
- Hakka Romanization System: suˊ tuˇ tungˇ guiˊ
- Hagfa Pinyim: su1 tu2 tung2 gui1
- Sinological IPA: /su²⁴ tʰu¹¹ tʰuŋ¹¹ ku̯i²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
Idiom
[edit]殊途同歸
- different roads lead to the same destination; all roads lead to Rome