歌羅西書
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]Colossae | book; letter | ||
---|---|---|---|
trad. (歌羅西書) | 歌羅西 | 書 | |
simp. (歌罗西书) | 歌罗西 | 书 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): go1 lo4 sai1 syu1
- Hakka (Sixian, PFS): Kô-lò-sî-sû
- Eastern Min (BUC): Gŏ̤-lò̤-*să̤ Cṳ̆
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄜ ㄌㄨㄛˊ ㄒㄧ ㄕㄨ
- Tongyong Pinyin: Geluósishu
- Wade–Giles: Ko1-lo2-hsi1-shu1
- Yale: Gē-lwó-syī-shū
- Gwoyeu Romatzyh: Geluoshishu
- Palladius: Гэлосишу (Gɛlosišu)
- Sinological IPA (key): /kɤ⁵⁵ lu̯ɔ³⁵ ɕi⁵⁵ ʂu⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: go1 lo4 sai1 syu1
- Yale: gō lòh sāi syū
- Cantonese Pinyin: go1 lo4 sai1 sy1
- Guangdong Romanization: go1 lo4 sei1 xu1
- Sinological IPA (key): /kɔː⁵⁵ lɔː²¹ sɐi̯⁵⁵ syː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: Kô-lò-sî-sû
- Hakka Romanization System: goˊ loˇ xiˊ suˊ
- Hagfa Pinyim: go1 lo2 xi1 su1
- Sinological IPA: /ko²⁴ lo¹¹ si²⁴⁻¹¹ su²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: Gŏ̤-lò̤-*să̤ Cṳ̆
- Sinological IPA (key): /ko⁵⁵ l̃o⁵³⁻⁵⁵ sɛ⁵⁵ t͡sy⁵⁵/
- (Fuzhou)
Proper noun
[edit]歌羅西書
- (Protestantism) Book of Colossians
Synonyms
[edit]Terms for the book of Colossians in different branches of Christianity
Branch | Names | Abbreviations |
---|---|---|
Protestant | 歌羅西書 | 西 |
Roman Catholic | 哥羅森書 | 哥 |
Eastern Orthodox | 致科羅西人書 |
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 歌
- Chinese terms spelled with 羅
- Chinese terms spelled with 西
- Chinese terms spelled with 書
- zh:Protestantism
- zh:Books of the Bible