文野
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]language; culture; writing language; culture; writing; formal; literary; gentle |
field; plain; open space field; plain; open space; limit; boundary; rude; wild | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (文野) |
文 | 野 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄨㄣˊ ㄧㄝˇ
- Tongyong Pinyin: wúnyě
- Wade–Giles: wên2-yeh3
- Yale: wén-yě
- Gwoyeu Romatzyh: wenyee
- Palladius: вэнье (vɛnʹje)
- Sinological IPA (key): /wən³⁵ jɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
Noun
[edit]文野
- civilized and barbarous
- crude and refined
- 有這個借鑑和沒有這個借鑑是不同的,這裡有文野之分,粗細之分,高低之分,快慢之分。 [MSC, trad.]
- From: 1942, 毛澤東 (Mao Zedong), 《在延安文藝座談會上的講話》 (Talks at the Yenan Forum on Literature and Art), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition
- Yǒu zhège jièjiàn hé méiyǒu zhège jièjiàn shì bùtóng de, zhèlǐ yǒu wényě zhī fēn, cūxì zhī fēn, gāodī zhī fēn, kuàimàn zhī fēn. [Pinyin]
- It makes a difference whether or not we have such examples, the difference between crudeness and refinement, between roughness and polish, between a low and a high level, and between slower and faster work.
有这个借鉴和没有这个借鉴是不同的,这里有文野之分,粗细之分,高低之分,快慢之分。 [MSC, simp.]