敬請
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to respect; to venerate; to salute to respect; to venerate; to salute; to offer |
to ask; to invite; please (do something) to ask; to invite; please (do something); to treat (to a meal, etc.); to request | ||
---|---|---|---|
trad. (敬請) | 敬 | 請 | |
simp. (敬请) | 敬 | 请 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ging3 cing2
- Southern Min (Hokkien, POJ): kèng-chhéng
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄥˋ ㄑㄧㄥˇ
- Tongyong Pinyin: jìngcǐng
- Wade–Giles: ching4-chʻing3
- Yale: jìng-chǐng
- Gwoyeu Romatzyh: jinqchiing
- Palladius: цзинцин (czincin)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕiŋ⁵¹ t͡ɕʰiŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ging3 cing2
- Yale: ging chíng
- Cantonese Pinyin: ging3 tsing2
- Guangdong Romanization: ging3 qing2
- Sinological IPA (key): /kɪŋ³³ t͡sʰɪŋ³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: kèng-chhéng
- Tâi-lô: kìng-tshíng
- Phofsit Daibuun: keangzheang
- IPA (Xiamen): /kiɪŋ²¹⁻⁵³ t͡sʰiɪŋ⁵³/
- IPA (Quanzhou): /kiɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ t͡sʰiɪŋ⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /kiɪŋ²¹⁻⁵³ t͡sʰiɪŋ⁵³/
- IPA (Taipei): /kiɪŋ¹¹⁻⁵³ t͡sʰiɪŋ⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /kiɪŋ²¹⁻⁴¹ t͡sʰiɪŋ⁴¹/
- (Hokkien)
Verb
[edit]敬請