搭錯線
Appearance
Chinese
[edit]build (scaffolding); take (boat, train); hang build (scaffolding); take (boat, train); hang; join; match; take passage |
mistake; error; blunder mistake; error; blunder; fault; cross; uneven; wrong |
thread; string; wire thread; string; wire; line | ||
---|---|---|---|---|
trad. (搭錯線/搭錯綫) | 搭 | 錯 | 線/綫 | |
simp. (搭错线) | 搭 | 错 | 线 | |
Literally: “connected the wrong line”. |
Etymology
[edit]This word is referring to the situation in the past where operators were required to connect calls.
Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: daap3 co3 sin3
- Yale: daap cho sin
- Cantonese Pinyin: daap8 tso3 sin3
- Guangdong Romanization: dab3 co3 xin3
- Sinological IPA (key): /taːp̚³ t͡sʰɔː³³ siːn³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Verb
[edit]搭錯⫽線 (verb-object) (Cantonese)
- to have dialed the wrong number
- (figurative) to get one's wires crossed; to be not on the same page; to misunderstand one another
- (figurative) to be crazy