懲羹吹齏
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]punish; discipline | soup | to blow; blast; puff to blow; blast; puff; boast; brag; end in failure |
fragment; spices | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (懲羹吹齏/懲羹吹虀) | 懲 | 羹 | 吹 | 齏/虀 | |
simp. (惩羹吹齑) | 惩 | 羹 | 吹 | 齑 | |
Literally: “Once burnt by hot soup, one would blow at cold food”. |
Etymology
[edit]- 懲於羹者而吹齏兮,何不變此志也? [Classical Chinese, trad.]
- From: The Verses of Chu, 4th century BCE – 2nd century CE
- Chéng yú gēng zhě ér chuī jī xī, hé bùbiàn cǐ zhì yě? [Pinyin]
- If a person gets burnt by hot soup, he would blow at cold food. Why do you still not change your ambition?
惩于羹者而吹齑兮,何不变此志也? [Classical Chinese, simp.]
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄔㄥˊ ㄍㄥ ㄔㄨㄟ ㄐㄧ
- Tongyong Pinyin: chénggengchueiji
- Wade–Giles: chʻêng2-kêng1-chʻui1-chi1
- Yale: chéng-gēng-chwēi-jī
- Gwoyeu Romatzyh: chernggengchueiji
- Palladius: чэнгэнчуйцзи (čɛngɛnčujczi)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ kɤŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu̯eɪ̯⁵⁵ t͡ɕi⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: cing1 gang1 ceoi1 zai1
- Yale: chīng gāng chēui jāi
- Cantonese Pinyin: tsing1 gang1 tsoey1 dzai1
- Guangdong Romanization: qing1 geng1 cêu1 zei1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɪŋ⁵⁵ kɐŋ⁵⁵ t͡sʰɵy̯⁵⁵ t͡sɐi̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]懲羹吹齏
Synonyms
[edit]- 一朝被蛇咬,十年怕草繩/一朝被蛇咬,十年怕草绳 (yīzhāo bèi shé yǎo, shínián pà cǎoshéng)
Descendants
[edit]- → Japanese: 羹に懲りて膾を吹く (atsumono ni kori te namasu o fuku) (calque)
Categories:
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Chinese chengyu
- Mandarin chengyu
- Cantonese chengyu
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 懲
- Chinese terms spelled with 羹
- Chinese terms spelled with 吹
- Chinese terms spelled with 齏
- Chinese literary terms