庸俗化
Appearance
Chinese
[edit]vulgar; obscene; in poor taste | to make into; to change into; ‑ization to make into; to change into; ‑ization; to ... ‑ize; to transform | ||
---|---|---|---|
trad. (庸俗化) | 庸俗 | 化 | |
simp. #(庸俗化) | 庸俗 | 化 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄩㄥ ㄙㄨˊ ㄏㄨㄚˋ
- Tongyong Pinyin: yongsúhuà
- Wade–Giles: yung1-su2-hua4
- Yale: yūng-sú-hwà
- Gwoyeu Romatzyh: iongswuhuah
- Palladius: юнсухуа (junsuxua)
- Sinological IPA (key): /jʊŋ⁵⁵ su³⁵ xu̯ä⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jung4 zuk6 faa3
- Yale: yùhng juhk fa
- Cantonese Pinyin: jung4 dzuk9 faa3
- Guangdong Romanization: yung4 zug6 fa3
- Sinological IPA (key): /jʊŋ²¹ t͡sʊk̚² faː³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Verb
[edit]庸俗化
- to vulgarize; to debase
- 不認識這一點,把無產階級的政治和政治家庸俗化,是不對的。 [MSC, trad.]
- From: 1942, 毛澤東 (Mao Zedong), 《在延安文藝座談會上的講話》 (Talks at the Yenan Forum on Literature and Art), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition
- Bù rènshi zhè yī diǎn, bǎ wúchǎn jiējí de zhèngzhì hé zhèngzhìjiā yōngsúhuà, shì bùduì de. [Pinyin]
- It would be wrong to fail to realize this and to debase the politics and the statespeople of the proletariat.
不认识这一点,把无产阶级的政治和政治家庸俗化,是不对的。 [MSC, simp.]