Jump to content

山茶

From Wiktionary, the free dictionary

Chinese

[edit]
mountain; hill tea; tea plant
trad. (山茶)
simp. #(山茶)
anagram 茶山

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

山茶

  1. camellia

Synonyms

[edit]

Japanese

[edit]

Etymology 1

[edit]
Kanji in this term
さん
Grade: 1
ちゃ
Grade: 2
on'yomi kan'yōon

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

(さん)(ちゃ) or 山茶(サンチャ) (sancha

  1. a tea plant growing in the mountains
  2. Camellia japonica, a species of camellia
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]
Kanji in this term
つばき
Grade: 1 Grade: 2
jukujikun

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

山茶(つばき) or 山茶(ツバキ) (tsubaki

  1. Alternative spelling of 椿 (tsubaki): Camellia japonica, a species of camellia

Proper noun

[edit]

山茶(つばき) (Tsubaki

  1. a female given name

Etymology 3

[edit]
Kanji in this term
やま
Grade: 1
ちゃ
Grade: 2

(やま) (yama, mountain) + (ちゃ) (cha, tea)[2]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

山茶(ヤマチャ) or (やま)(ちゃ) (yamacha

  1. wild-growing tea plants (Camellia sinensis)
    • 1979, Murai Yasuhiko, Cha no bunka shi [Cultural history of tea], page 2:
      そこでこれを(ちゃ)(えん)での(さい)(ばい)(ちゃ)(たい)して「(やま)(ちゃ)」(ヤマチャとかな()きすることが(おお)い)と()んでいる
      Soko de kore o chaen de no saibai cha ni taishite “yamacha”(yamacha toka na kaki suru koto ga ōi) to yonde-iru
      To contrast this with cultivated tea it is called ‘yama-cha’ (often written in katakana or the like)
    • 1992, Nakamura Yōichirō, Cha no minzoku gaku [The folklore of tea], page 50:
      (さん)(しょく)とも(ちゃ)(がゆ)という(てっ)(てい)した()(いき)()られるが、こうした(ちゃ)(がゆ)()(たい)は、ヤマチャ()(せい)する(はん)()(おさ)まる。
      Sanshoku to mo chagayu to iu tettei shita chiiki ga mirareru ga, kō shita chagayu chitai wa, yamacha ga jisei suru han'i ni osamaru.
      An area can be seen where tea porridge is eaten three times a day, but this tea-porridge region coincides with an area where tea grows wild.

References

[edit]
  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ やまちゃ”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten]‎[1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006

Vietnamese

[edit]
chữ Hán Nôm in this term

Proper noun

[edit]

山茶

  1. chữ Hán form of Sơn Trà.