央求
Appearance
Chinese
[edit]centre; to implore | to seek; to look for; to request to seek; to look for; to request; to demand; to beseech | ||
---|---|---|---|
trad. (央求) | 央 | 求 | |
simp. #(央求) | 央 | 求 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): joeng1 kau4
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): yong1 giu2 / yeng1 giu2
- Southern Min (Hokkien, POJ): iong-kiû / iang-kiû
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yāngqiú
- Zhuyin: ㄧㄤ ㄑㄧㄡˊ
- Tongyong Pinyin: yangcióu
- Wade–Giles: yang1-chʻiu2
- Yale: yāng-chyóu
- Gwoyeu Romatzyh: iangchyou
- Palladius: янцю (jancju)
- Sinological IPA (key): /jɑŋ⁵⁵ t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: joeng1 kau4
- Yale: yēung kàuh
- Cantonese Pinyin: joeng1 kau4
- Guangdong Romanization: yêng1 keo4
- Sinological IPA (key): /jœːŋ⁵⁵ kʰɐu̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: yong1 giu2 [Phonetic: yong5 giu2]
- Báⁿ-uā-ci̍: io̤ng-giú
- Sinological IPA (key): /yɒŋ⁵³³⁻²¹ kiu¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: yeng1 giu2 [Phonetic: yeng5 giu2]
- Sinological IPA (key): /yøŋ⁵³³⁻²¹ kiu¹³/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: iong-kiû
- Tâi-lô: iong-kiû
- Phofsit Daibuun: iongkiuu
- IPA (Xiamen): /iɔŋ⁴⁴⁻²² kiu²⁴/
- IPA (Quanzhou): /iɔŋ³³ kiu²⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: iang-kiû
- Tâi-lô: iang-kiû
- Phofsit Daibuun: iangkiuu
- IPA (Zhangzhou): /iaŋ⁴⁴⁻²² kiu¹³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
Verb
[edit]央求
Synonyms
[edit]- 乞丐 (qǐgài) (archaic)
- 乞憐 / 乞怜 (qǐlián) (to beg for pity)
- 乞求 (qǐqiú)
- 哀告 (āigào)
- 哀求 (āiqiú)
- 央告 (yānggào)
- 憑 / 凭 (píng) (literary)
- 懇求 / 恳求 (kěnqiú)
- 懇請 / 恳请 (kěnqǐng)
- 求 (qiú)
- 沽情 (Hokkien)
- 煩請 / 烦请 (fánqǐng) (honorific, polite)
- 祈求 (qíqiú) (to pray for)
- 祈祝 (qízhù) (literary)
- 祝禱 / 祝祷 (zhùdǎo) (literary)
- 要求 (yāoqiú)
- 請 / 请
- 請求 / 请求 (qǐngqiú)
References
[edit]- 李如龙 [Li, Ru-long], 刘福铸 [Liu, Fu-zhu], 吴华英 [Wu, Hua-ying], 黄国城 [Huang, Guo-cheng] (2019) “”, in 莆仙方言调查报告 [Investigation Report on Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 49.