大發雷霆
Appearance
Chinese
[edit]to emerge strongly; to surge; to express strongly | |||
---|---|---|---|
trad. (大發雷霆) | 大發 | 雷霆 | |
simp. (大发雷霆) | 大发 | 雷霆 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): daai6 faat3 leoi4 ting4
- Southern Min (Hokkien, POJ): tāi-hoat-lûi-têng
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄚˋ ㄈㄚ ㄌㄟˊ ㄊㄧㄥˊ
- Tongyong Pinyin: dàfaléitíng
- Wade–Giles: ta4-fa1-lei2-tʻing2
- Yale: dà-fā-léi-tíng
- Gwoyeu Romatzyh: dahfaleityng
- Palladius: дафалэйтин (dafalɛjtin)
- Sinological IPA (key): /tä⁵¹ fä⁵⁵ leɪ̯³⁵ tʰiŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: daai6 faat3 leoi4 ting4
- Yale: daaih faat lèuih tìhng
- Cantonese Pinyin: daai6 faat8 loey4 ting4
- Guangdong Romanization: dai6 fad3 lêu4 ting4
- Sinological IPA (key): /taːi̯²² faːt̚³ lɵy̯²¹ tʰɪŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: tāi-hoat-lûi-têng
- Tâi-lô: tāi-huat-luî-tîng
- Phofsit Daibuun: daixhoatlui'deeng
- IPA (Xiamen): /tai²²⁻²¹ huat̚³²⁻⁴ lui²⁴⁻²² tiɪŋ²⁴/
- IPA (Quanzhou): /tai⁴¹⁻²² huat̚⁵⁻²⁴ lui²⁴⁻²² tiɪŋ²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /tai²²⁻²¹ huat̚³²⁻⁵ lui¹³⁻²² tiɪŋ¹³/
- IPA (Taipei): /tai³³⁻¹¹ huat̚³²⁻⁴ lui²⁴⁻¹¹ tiɪŋ²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /tai³³⁻²¹ huat̚³²⁻⁴ lui²³⁻³³ tiɪŋ²³/
- (Hokkien)
Idiom
[edit]大發雷霆
- to fly into a rage; to be furious
Synonyms
[edit]Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Hokkien idioms
- Chinese chengyu
- Mandarin chengyu
- Cantonese chengyu
- Hokkien chengyu
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 大
- Chinese terms spelled with 發
- Chinese terms spelled with 雷
- Chinese terms spelled with 霆