囫
Appearance
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]囫 (Kangxi radical 31, 囗+4, 7 strokes, cangjie input 田心竹竹 (WPHH), four-corner 60227, composition ⿴囗勿)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 217, character 14
- Dai Kanwa Jiten: character 4711
- Dae Jaweon: page 444, character 17
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 715, character 13
- Unihan data for U+56EB
Chinese
[edit]simp. and trad. |
囫 |
---|
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): fat1 / wat6
- Eastern Min (BUC): huók
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): hoh6 / huoh6
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨˊ
- Tongyong Pinyin: hú
- Wade–Giles: hu2
- Yale: hú
- Gwoyeu Romatzyh: hwu
- Palladius: ху (xu)
- Sinological IPA (key): /xu³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fat1 / wat6
- Yale: fāt / waht
- Cantonese Pinyin: fat7 / wat9
- Guangdong Romanization: fed1 / wed6
- Sinological IPA (key): /fɐt̚⁵/, /wɐt̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: huók
- Sinological IPA (key): /huɔʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: hoh6
- Sinological IPA (key): /hɔʔ¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: huoh6
- Sinological IPA (key): /huoʔ²/
- (Putian)
- Southern Min
Definitions
[edit]囫
Compounds
[edit]References
[edit]- “囫”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- William Campbell (1913) A dictionary of the Amoy vernacular spoken throughout the prefectures of Chin-Chiu, Chiang-Chiu and Formosa (in Hokkien), 8th edition, Tainan: Taiwan Church Press, published 1961, →OCLC, page 238.
- 周长楫 [Zhou, Changji], editor (2006), “囫”, in 闽南方言大词典 MINNAN FANGYAN DA CIDIAN [Dictionary of Southern Min dialects] (overall work in Hokkien and Mandarin), Fuzhou: 福建人民出版社 [Fujian People's Publishing House], →ISBN, page 1212.
- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “囫”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 90.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]囫
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]- On (unclassified): こつ (kotsu)、こち (kochi)
- Kun: まつたし (matsutashi)、はっきりしない (hakkirishinai)
Korean
[edit]Hanja
[edit]囫 • (hol) (hangeul 홀, revised hol, McCune–Reischauer hol)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Puxian Min adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 囫
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading こつ
- Japanese kanji with on reading こち
- Japanese kanji with kun reading まつたし
- Japanese kanji with kun reading はっきりしない
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters