呀囒米
Appearance
Chinese
[edit]rice; metre | |||
---|---|---|---|
trad. (呀囒米) | 呀囒 | 米 | |
simp. (呀𪢠米) | 呀𪢠 | 米 | |
alternative forms | 牙蘭米/牙兰米 |
Etymology
[edit]呀囒/呀𪢠 is borrowed from Spanish grana (“cochineal”) (Ching, 2017).
Pronunciation
[edit]- Cantonese (Jyutping): ngaa4 laan1 mai5
- Southern Min (Hokkien, POJ): giâ-lan-bí
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ngaa4 laan1 mai5
- Yale: ngàh lāan máih
- Cantonese Pinyin: ngaa4 laan1 mai5
- Guangdong Romanization: nga4 lan1 mei5
- Sinological IPA (key): /ŋaː²¹ laːn⁵⁵ mɐi̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: dated in Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: giâ-lan-bí
- Tâi-lô: giâ-lan-bí
- Phofsit Daibuun: gialanbie
- IPA (Xiamen): /ɡia²⁴⁻²² lan⁴⁴⁻²² bi⁵³/
- (Hokkien: dated in Xiamen)
Noun
[edit]呀囒米
- (obsolete) cochineal
- 呀囒米來自外洋用以染色 [Literary Cantonese, trad.]
- From: 1841, Elijah Coleman Bridgman, A Chinese Chrestomathy in the Canton Dialect, page 204
- ngaa4 laan1 mai5 loi4 zi6 ngoi6 joeng4 jung6 ji5 jim5 sik1 [Jyutping]
- Cochineal comes from foreign countries, and is used in dyeing.
呀𪢠米来自外洋用以染色 [Literary Cantonese, simp.]
Synonyms
[edit]References
[edit]- Douglas, Carstairs (1873) “bí”, in Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy, [With 1923 Supplement after the Appendix by Thomas Barclay, Shanghai: Commercial Press, Ltd.] edition (overall work in Hokkien and English), London: Trübner & Co., page 18; New Edition (With Chinese Character Glosses) edition, London: Presbyterian Church of England, 1899, page 18
- Chalmers, John (1907) “cochineal”, in English and Cantonese Dictionary, seventh edition, Hongkong: Kelly & Walsh, Ltd., page 46
Categories:
- Chinese terms borrowed from Spanish
- Chinese terms derived from Spanish
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 呀
- Chinese terms spelled with 囒
- Chinese terms spelled with 米
- Chinese terms with obsolete senses
- Cantonese terms with quotations