右傾機會主義
Appearance
Chinese
[edit]to lean to the right | opportunism | ||
---|---|---|---|
trad. (右傾機會主義) | 右傾 | 機會主義 | |
simp. (右倾机会主义) | 右倾 | 机会主义 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄡˋ ㄑㄧㄥ ㄐㄧ ㄏㄨㄟˋ ㄓㄨˇ ㄧˋ
- Tongyong Pinyin: yòucing jihuèijhǔyì
- Wade–Giles: yu4-chʻing1 chi1-hui4-chu3-i4
- Yale: yòu-chīng jī-hwèi-jǔ-yì
- Gwoyeu Romatzyh: yowching jihueyjuuyih
- Palladius: юцин цзихуэйчжуи (jucin czixuejčžui)
- Sinological IPA (key): /joʊ̯⁵¹ t͡ɕʰiŋ⁵⁵ t͡ɕi⁵⁵ xu̯eɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂu²¹⁴⁻²¹ i⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jau6 king1 gei1 wui6 zyu2 ji6
- Yale: yauh kīng gēi wuih jyú yih
- Cantonese Pinyin: jau6 king1 gei1 wui6 dzy2 ji6
- Guangdong Romanization: yeo6 king1 géi1 wui6 ju2 yi6
- Sinological IPA (key): /jɐu̯²² kʰɪŋ⁵⁵ kei̯⁵⁵ wuːi̯²² t͡syː³⁵ jiː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
[edit]右傾機會主義
- right opportunism
- 我們反對革命隊伍中的頑固派,他們的思想不能隨變化了的客觀情況而前進,在歷史上表現為右傾機會主義。 [MSC, trad.]
- From: 1937, 毛澤東 (Mao Zedong), 《實踐論》 (On Practice), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition
- Wǒmen fǎnduì gémìng duìwǔ zhōng de wángùpài, tāmen de sīxiǎng bù néng suí biànhuà le de kèguān qíngkuàng ér qiánjìn, zài lìshǐ shàng biǎoxiàn wéi yòuqīng jīhuì zhǔyì. [Pinyin]
- We are opposed to die-hards in the revolutionary ranks whose thinking fails to advance with changing objective circumstances and has manifested itself historically as Right opportunism.
我们反对革命队伍中的顽固派,他们的思想不能随变化了的客观情况而前进,在历史上表现为右倾机会主义。 [MSC, simp.]
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 右
- Chinese terms spelled with 傾
- Chinese terms spelled with 機
- Chinese terms spelled with 會
- Chinese terms spelled with 主
- Chinese terms spelled with 義
- Mandarin terms with quotations