匕鬯不驚
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]sacrificial offerings at the ancestrial halls | not; no | to startle; to be frightened; to be scared to startle; to be frightened; to be scared; alarm | ||
---|---|---|---|---|
trad. (匕鬯不驚) | 匕鬯 | 不 | 驚 | |
simp. (匕鬯不惊) | 匕鬯 | 不 | 惊 |
Etymology
[edit]From the I Ching, originally meaning that sacrificial offerings are not disturbed.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄧˇ ㄔㄤˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄥ
- Tongyong Pinyin: bǐchàngbùjing
- Wade–Giles: pi3-chʻang4-pu4-ching1
- Yale: bǐ-chàng-bù-jīng
- Gwoyeu Romatzyh: biichanqbujing
- Palladius: бичанбуцзин (bičanbuczin)
- Sinological IPA (key): /pi²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑŋ⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
Idiom
[edit]匕鬯不驚
- (of an army) well-disciplined and not injuring the people in the least