割鸡焉用牛刀
Jump to navigation
Jump to search
See also: 割雞焉用牛刀
Chinese
[edit]For pronunciation and definitions of 割鸡焉用牛刀 – see 割雞焉用牛刀 (“Why use an ox cleaver to kill a chicken?; something of a big calibre is not necessary to handle small or minor problems; why use a sledgehammer to crack a nut”). (This term is the simplified form of 割雞焉用牛刀). |
Notes:
|
Categories:
- Chinese terms derived from the Analects
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese proverbs
- Mandarin proverbs
- Cantonese proverbs
- Chinese terms spelled with 割
- Chinese terms spelled with 鸡
- Chinese terms spelled with 焉
- Chinese terms spelled with 用
- Chinese terms spelled with 牛
- Chinese terms spelled with 刀
- Chinese simplified forms