切磋琢磨
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to cut and polish; to compare notes; to learn from each other | to carve and polish; to polish and refine a literary work | ||
---|---|---|---|
trad. (切磋琢磨) | 切磋 | 琢磨 | |
simp. #(切磋琢磨) | 切磋 | 琢磨 | |
alternative forms | 切瑳琢磨 |
Etymology
[edit]From the Classic of Poetry, poem 55 (《詩經·衞風·淇奧》):
- 瞻彼淇奧,綠竹猗猗。
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Zhān bǐ Qí yù, lǜ zhú yīyī.
Yǒu fěi jūnzǐ, rú qiē rú cuō, rú zhuó rú mó. [Pinyin] - Look at those recesses in the banks of the Qi [river], with their green bamboos, so fresh and luxuriant!
There is our elegant and accomplished prince, as from the knife and the file, as from the chisel and the polisher!
有匪君子,如切如磋,如琢如磨。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
瞻彼淇奥,绿竹猗猗。
有匪君子,如切如磋,如琢如磨。 [Pre-Classical Chinese, simp.]
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄑㄧㄝ ㄘㄨㄛ ㄓㄨㄛˊ ㄇㄛˊ
- Tongyong Pinyin: ciecuojhuómó
- Wade–Giles: chʻieh1-tsʻo1-cho2-mo2
- Yale: chyē-tswō-jwó-mwó
- Gwoyeu Romatzyh: chietsuojwomo
- Palladius: цецочжомо (cecočžomo)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi̯ɛ⁵⁵ t͡sʰu̯ɔ⁵⁵ ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ mu̯ɔ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: cit3 co1 doek3 mo4
- Yale: chit chō deuk mòh
- Cantonese Pinyin: tsit8 tso1 doek8 mo4
- Guangdong Romanization: qid3 co1 dêg3 mo4
- Sinological IPA (key): /t͡sʰiːt̚³ t͡sʰɔː⁵⁵ tœːk̚³ mɔː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]切磋琢磨
- (original meaning) to carve and polish (bones, horns, ivory and jade)
- (figurative) to learn by exchanging ideas and experiences; friendly competition; improvement by learning from others
Japanese
[edit]Kanji in this term | |||
---|---|---|---|
切 | 磋 | 琢 | 磨 |
せつ > せっ Grade: 2 |
さ Hyōgai |
たく Jinmeiyō |
ま Grade: S |
on'yomi |
Alternative spelling |
---|
切磋琢磨 (kyūjitai) |
Etymology
[edit]From Middle Chinese 切磋琢磨.
Noun
[edit]切磋琢磨 • (sessatakuma)
- applying oneself and studying hard to cultivate oneself
- friendly competition, improving oneself by learning from others
Verb
[edit]切磋琢磨する • (sessatakuma suru) suru (stem 切磋琢磨し (sessatakuma shi), past 切磋琢磨した (sessatakuma shita))
- apply oneself and study hard to improve oneself
- try to improve by learning from others
Conjugation
[edit]Conjugation of "切磋琢磨する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 切磋琢磨し | せっさたくまし | sessatakuma shi | |
Ren’yōkei ("continuative") | 切磋琢磨し | せっさたくまし | sessatakuma shi | |
Shūshikei ("terminal") | 切磋琢磨する | せっさたくまする | sessatakuma suru | |
Rentaikei ("attributive") | 切磋琢磨する | せっさたくまする | sessatakuma suru | |
Kateikei ("hypothetical") | 切磋琢磨すれ | せっさたくますれ | sessatakuma sure | |
Meireikei ("imperative") | 切磋琢磨せよ¹ 切磋琢磨しろ² |
せっさたくませよ¹ せっさたくましろ² |
sessatakuma seyo¹ sessatakuma shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 切磋琢磨される | せっさたくまされる | sessatakuma sareru | |
Causative | 切磋琢磨させる 切磋琢磨さす |
せっさたくまさせる せっさたくまさす |
sessatakuma saseru sessatakuma sasu | |
Potential | 切磋琢磨できる | せっさたくまできる | sessatakuma dekiru | |
Volitional | 切磋琢磨しよう | せっさたくましよう | sessatakuma shiyō | |
Negative | 切磋琢磨しない | せっさたくましない | sessatakuma shinai | |
Negative continuative | 切磋琢磨せず | せっさたくませず | sessatakuma sezu | |
Formal | 切磋琢磨します | せっさたくまします | sessatakuma shimasu | |
Perfective | 切磋琢磨した | せっさたくました | sessatakuma shita | |
Conjunctive | 切磋琢磨して | せっさたくまして | sessatakuma shite | |
Hypothetical conditional | 切磋琢磨すれば | せっさたくますれば | sessatakuma sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
References
[edit]- The Kōjien (広辞苑) Dictionary of the Japanese Language, 5th edition, Iwanami Shoten Publishing, Tokyo.
Categories:
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Chinese chengyu
- Mandarin chengyu
- Cantonese chengyu
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 切
- Chinese terms spelled with 磋
- Chinese terms spelled with 琢
- Chinese terms spelled with 磨
- Chinese juxtapositional idioms
- Chinese chengyu derived from the Classic of Poetry
- Japanese terms spelled with 切 read as せつ
- Japanese terms spelled with 磋 read as さ
- Japanese terms spelled with 琢 read as たく
- Japanese terms spelled with 磨 read as ま
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms borrowed from Middle Chinese
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 4 kanji
- Japanese verbs
- Japanese suru verbs
- Japanese yojijukugo