做和尚
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to do; to make; to produce | |||
---|---|---|---|
simp. and trad. (做和尚) |
做 | 和尚 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zou6 wo4 soeng6-2
- Southern Min (Hokkien, POJ): chò-hôe-siūⁿ / chòe-hêr-siūⁿ / chòe-hê-siūⁿ / chò-hôe-siōⁿ
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄨㄛˋ ㄏㄜˊ ㄕㄤˋ
- Tongyong Pinyin: zuò héshàng
- Wade–Giles: tso4 ho2-shang4
- Yale: dzwò hé-shàng
- Gwoyeu Romatzyh: tzuoh hershanq
- Palladius: цзо хэшан (czo xɛšan)
- Sinological IPA (key): /t͡su̯ɔ⁵¹ xɤ³⁵ ʂɑŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zou6 wo4 soeng6-2
- Yale: jouh wòh séung
- Cantonese Pinyin: dzou6 wo4 soeng6-2
- Guangdong Romanization: zou6 wo4 sêng6-2
- Sinological IPA (key): /t͡sou̯²² wɔː²¹ sœːŋ²²⁻³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: chò-hôe-siūⁿ
- Tâi-lô: tsò-huê-siūnn
- Phofsit Daibuun: zoirhoesviu
- IPA (Kaohsiung): /t͡sɤ²¹⁻⁴¹ hue²³⁻³³ siũ³³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chòe-hêr-siūⁿ
- Tâi-lô: tsuè-hêr-siūnn
- IPA (Quanzhou): /t͡sue⁴¹⁻⁵⁵⁴ hə²⁴⁻²² siũ⁴¹/
- (Hokkien: Taipei, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: chòe-hê-siūⁿ
- Tâi-lô: tsuè-hê-siūnn
- Phofsit Daibuun: zoea'hesviu
- IPA (Xiamen): /t͡sue²¹⁻⁵³ he²⁴⁻²² siũ²²/
- IPA (Taipei): /t͡sue¹¹⁻⁵³ he²⁴⁻¹¹ siũ³³/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chò-hôe-siōⁿ
- Tâi-lô: tsò-huê-siōnn
- Phofsit Daibuun: zoirhoesvioi
- IPA (Zhangzhou): /t͡so²¹⁻⁵³ hue¹³⁻²² siɔ̃²²/
- (Hokkien: Kaohsiung)
Verb
[edit]做⫽和尚 (verb-object)