仕置き場
Appearance
Japanese
[edit]Kanji in this term | ||
---|---|---|
仕 | 置 | 場 |
し Grade: 3 |
お Grade: 4 |
ば Grade: 2 |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
仕置場 |
Etymology
[edit]Compound of 仕置き (shioki, “execution, punishment”) + 場 (ba, “place, ground”).[1][2]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Idioms
[edit]- 仕置き場の巾着切り (shiokiba no kinchakukiri): “a cutpurse at an execution ground” → a metaphor that there are bad people no matter where you go, or used as a description of a person's character to state that they would continue bad behavior even to extremes
Synonyms
[edit]- 刑場 (keijō)
References
[edit]- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Categories:
- Japanese terms spelled with 仕 read as し
- Japanese terms spelled with 置 read as お
- Japanese terms spelled with 場 read as ば
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms with 3 kanji