わわる
Appearance
Japanese
[edit]Alternative spellings |
---|
騒る (archaic, rare) 叫る (archaic, rare) |
Etymology
[edit]Verb derived from imitative onomatopoeia わわ (wawa, “in the manner of many people talking noisily”, adverb).[1]
First cited to the Nippo Jisho, circa 1603-1604.[2]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]わわる • (wawaru) intransitive †yodan
Conjugation
[edit]Stem forms | |||
---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | わわら | wawara | |
Continuative (連用形) | わわり | wawari | |
Terminal (終止形) | わわる | wawaru | |
Attributive (連体形) | わわる | wawaru | |
Realis (已然形) | わわれ | waware | |
Imperative (命令形) | わわれ | waware | |
Key constructions | |||
Negative | わわらず | wawarazu | |
Contrasting conjunction | わわれど | wawaredo | |
Causal conjunction | わわれば | wawareba | |
Conditional conjunction | わわらば | wawaraba | |
Past tense (firsthand knowledge) | わわりき | wawariki | |
Past tense (secondhand knowledge) | わわりけり | wawarikeri | |
Perfect tense (conscious action) | わわりつ | wawaritu | |
Perfect tense (natural event) | わわりぬ | wawarinu | |
Perfect-continuative tense | わわれり わわりたり |
wawareri wawaritari | |
Volitional | わわらむ | wawaramu |
Antonyms
[edit]- 囁く (sasayaku): to whisper
- ささめく (sasameku): to whisper
- 穏やかに話す (odayaka ni hanasu): to speak quietly
- ほそぼそ話す (hosoboso hanasu): to speak slowly and quietly
See also
[edit]References
[edit]- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ “わわる”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006, entry available via Google Books here