わがくに
Appearance
Japanese
[edit]Alternative spellings |
---|
我が国 我国 吾が国 吾国 わが国 |
Etymology
[edit]From Old Japanese. First attested in the Kojiki of 712 CE with the phonetic spelling 和賀久邇.[1]
Nominal phrase, composed of 我 (wa, “I, me”) + が (ga, genitive or possessive particle in Old Japanese) + 国 (kuni, “country, nation”).[1][2][3][4]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]わがくに • (wa ga kuni)
- [from 712] our country (i.e. Japan)
Synonyms
[edit]- 本邦 (honpō)
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 “我が国”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006
- ^ “我が国”, in デジタル大辞泉 [Digital Daijisen][2] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
- ↑ 3.0 3.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 4.0 4.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN