Jump to content

こら

From Wiktionary, the free dictionary

Japanese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Possibly originally from 子等 (kora, child), an ancient term of endearment and address found in the Man'yōshū completed some time after 759 CE.[2][1]

Interjection

[edit]

こら or コラ (kora

  1. hey (call of protest, call used to reprimand, scold, or admonish someone, especially a child)
    • 1927 December, Sasaki, Kuni, “苦心の学友 [Painstaking schoolmate]”, in 少年倶楽部 [Shōnen Club] (fiction), Kodansha:
      こらこらよけいなことをいわないで(べん)(きょう)しろ」
      korakora, yokei na koto o iwanai de benkyō shiro”
      "Come on, stop chattering and study!"
    • 1939, Eiji Yoshikawa, 宮本武蔵 空の巻 [Miyamoto Musashi, Book of Void]:
      こらっ(わっぱ)ッ! そんなところへ()ってお客様(きゃくさま)のお居間(いま)をのぞいてはならん」
      Kora', wappa'! Sonna tokoro e tatte okyakusama no o ima o nozoite wa naran”
      "Hey, child! Don't stand there to peak into the guest's room!"
  2. hey (call of attention to someone)
Usage notes
[edit]
  • Stereotypically associated with yakuza and delinquents, often alongside おい (oi).

See also

[edit]

Etymology 2

[edit]

The reading of kanji compounds.

Noun

[edit]

こら (kora

  1. 子等, 児等: children; child (term of endearment or address)
  2. 子良: in ancient times, an unmarried young woman working at Ise Shrine

References

[edit]
  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN