うまら
Appearance
Japanese
[edit]Etymology 1
[edit]For pronunciation and definitions of うまら – see the following entry. | ||
| ||
(This term, うまら (umara), is the hiragana spelling of the above term.) For a list of all kanji read as うまら, see Category:Japanese kanji read as うまら.) |
Old Japanese
[edit]Etymology 1
[edit]うま (uma-, “good”) + ら (-ra, nominalizer)
Adverb
[edit]うまら (umara)
Usage notes
[edit]Used with the adverbial marker に (ni).
Etymology 2
[edit]Alternative spellings |
---|
鏘 槍 |
Attested in the Shin'yaku Kegonkyō Ongi Shiki of 794 with the spelling 宇末良; possibly derived from 茨 (umara, “briar”) for its shape.[1][2]
Noun
[edit]うまら (umara)
Descendants
[edit]References
[edit]- ^ Nihon Kokugo Daijiten Dai-ni-ban Henshū I'inkai (日本国語大辞典第二版編集委員会) (2001-2002) 日本国語大辞典 第二版 [Unabridged Japanese Dictionary: Second Edition], Tokyo (東京都): Shōgakukan (小学館), →ISBN
- ^ Omodaka, Hisataka (1967) 時代別国語大辞典 上代編 [The dictionary of historical Japanese: Old Japanese] (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN, page 131