ἐκπλέω
Jump to navigation
Jump to search
See also: εκπλέω
Ancient Greek
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From ἐκ- (ek-, “from”) + πλέω (pléō, “sail”).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /ek.plé.ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ekˈple.o/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ekˈple.o/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ekˈple.o/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ekˈple.o/
Verb
[edit]ἐκπλέω • (ekpléō)
- to sail out, sail away, weigh anchor
- (figurative) to go out of one's mind, lose one's mind
- to outsail (ships)
Conjugation
[edit]number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐξέπλεον | ἐξέπλεις | ἐξέπλει(ν) | ἐξεπλεῖτον | ἐξεπλείτην | ἐξεπλέομεν | ἐξεπλεῖτε | ἐξέπλεον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐξεπλεόμην | ἐξεπλέου | ἐξεπλεῖτο | ἐξεπλεῖσθον | ἐξεπλείσθην | ἐξεπλεόμεθᾰ | ἐξεπλεῖσθε | ἐξεπλέοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Future: ἐκπλεύσομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | ἐκπλεύσομαι | ἐκπλεύσῃ, ἐκπλεύσει |
ἐκπλεύσεται | ἐκπλεύσεσθον | ἐκπλεύσεσθον | ἐκπλευσόμεθᾰ | ἐκπλεύσεσθε | ἐκπλεύσονται | ||||
optative | ἐκπλευσοίμην | ἐκπλεύσοιο | ἐκπλεύσοιτο | ἐκπλεύσοισθον | ἐκπλευσοίσθην | ἐκπλευσοίμεθᾰ | ἐκπλεύσοισθε | ἐκπλεύσοιντο | |||||
middle | |||||||||||||
infinitive | ἐκπλεύσεσθαι | ||||||||||||
participle | m | ἐκπλευσόμενος | |||||||||||
f | ἐκπλευσομένη | ||||||||||||
n | ἐκπλευσόμενον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Aorist: ἐξέπλευσᾰ, ἐξεπλεύσθην
Perfect: ἐκπέπλευκᾰ, ἐκπέπλευσμαι
Related terms
[edit]- ἔκπλοος m (ékploos, “leaving port”)
Descendants
[edit]- Greek: εκπλέω (ekpléo)
Further reading
[edit]- ἐκπλέω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἐκπλέω in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2024)
- “ἐκπλέω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- G1602 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- sail idem, page 731.