ἀνατρέπω
Appearance
See also: ανατρέπω
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]From ἀνα- (ana-) + τρέπω (trépō)
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.na.tré.pɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /a.naˈtre.po/
- (4th CE Koine) IPA(key): /a.naˈtre.po/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /a.naˈtre.po/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /a.naˈtre.po/
Verb
[edit]ἀνατρέπω • (anatrépō)
- to turn up, turn over, overturn, upset
- to overthrow, subvert
- to upset in argument, refute
- to dishearten
- to stir up, awaken
Conjugation
[edit] Present: ἀνᾰτρέπω, ἀνᾰτρέπομαι
Imperfect: ἀνέτρεπον, ἀνετρεπόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἀνέτρεπον | ἀνέτρεπες | ἀνέτρεπε(ν) | ἀνετρέπετον | ἀνετρεπέτην | ἀνετρέπομεν | ἀνετρέπετε | ἀνέτρεπον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἀνετρεπόμην | ἀνετρέπου | ἀνετρέπετο | ἀνετρέπεσθον | ἀνετρεπέσθην | ἀνετρεπόμεθᾰ | ἀνετρέπεσθε | ἀνετρέποντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Aorist: ἀνετράφθην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
passive | indicative | ἀνετράφθην | ἀνετράφθης | ἀνετράφθη | ἀνετράφθητον | ἀνετραφθήτην | ἀνετράφθημεν | ἀνετράφθητε | ἀνετράφθησᾰν | ||||
subjunctive | ἀνᾰτραφθῶ | ἀνᾰτραφθῇς | ἀνᾰτραφθῇ | ἀνᾰτραφθῆτον | ἀνᾰτραφθῆτον | ἀνᾰτραφθῶμεν | ἀνᾰτραφθῆτε | ἀνᾰτραφθῶσῐ(ν) | |||||
optative | ἀνᾰτραφθείην | ἀνᾰτραφθείης | ἀνᾰτραφθείη | ἀνᾰτραφθεῖτον, ἀνᾰτραφθείητον |
ἀνᾰτραφθείτην, ἀνᾰτραφθειήτην |
ἀνᾰτραφθεῖμεν, ἀνᾰτραφθείημεν |
ἀνᾰτραφθεῖτε, ἀνᾰτραφθείητε |
ἀνᾰτραφθεῖεν, ἀνᾰτραφθείησᾰν | |||||
imperative | ἀνᾰτράφθητῐ | ἀνᾰτραφθήτω | ἀνᾰτράφθητον | ἀνᾰτραφθήτων | ἀνᾰτράφθητε | ἀνᾰτραφθέντων | |||||||
passive | |||||||||||||
infinitive | ἀνᾰτραφθῆναι | ||||||||||||
participle | m | ἀνᾰτραφθείς | |||||||||||
f | ἀνᾰτραφθεῖσᾰ | ||||||||||||
n | ἀνᾰτραφθέν | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Perfect: ἀνᾰτέτροφᾰ, ἀνᾰτέτραμμαι
Pluperfect: ἀνετετρόφειν, ἀνετετράμμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἀνετετρόφειν, ἀνετετρόφη |
ἀνετετρόφεις, ἀνετετρόφης |
ἀνετετρόφει(ν) | ἀνετετρόφετον | ἀνετετροφέτην | ἀνετετρόφεμεν | ἀνετετρόφετε | ἀνετετρόφεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | ἀνετετράμμην | ἀνετέτραψο | ἀνετέτραπτο | ἀνετέτραφθον | ἀνετετράφθην | ἀνετετράμμεθᾰ | ἀνετέτραφθε | ἀνετετράφᾰτο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Derived terms
[edit]- ἀνατροπή (anatropḗ)
Descendants
[edit]- Greek: ανατρέπω (anatrépo)
Further reading
[edit]- “ἀνατρέπω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- ἀνατρέπω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἀνατρέπω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- ἀνατρέπω in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)
- “ἀνατρέπω”, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011
- “ἀνατρέπω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- G396 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- batter idem, page 65.
- capsize idem, page 112.
- demolish idem, page 209.
- heel idem, page 394.
- invert idem, page 457.
- knock idem, page 471.
- overbalance idem, page 585.
- overthrow idem, page 586.
- overturn idem, page 587.
- shake idem, page 761.
- spill idem, page 802.
- tilt idem, page 875.
- tip idem, page 877.
- topple idem, page 881.
- turn idem, page 901.
- upset idem, page 939.