យាតនា
Jump to navigation
Jump to search
Sanskrit
[edit]Alternative forms
[edit]Alternative scripts
- যাতনা (Assamese script)
- ᬬᬵᬢᬦᬵ (Balinese script)
- যাতনা (Bengali script)
- 𑰧𑰯𑰝𑰡𑰯 (Bhaiksuki script)
- 𑀬𑀸𑀢𑀦𑀸 (Brahmi script)
- ယာတနာ (Burmese script)
- यातना (Devanagari script)
- યાતના (Gujarati script)
- ਯਾਤਨਾ (Gurmukhi script)
- 𑌯𑌾𑌤𑌨𑌾 (Grantha script)
- ꦪꦴꦠꦤꦴ (Javanese script)
- 𑂨𑂰𑂞𑂢𑂰 (Kaithi script)
- ಯಾತನಾ (Kannada script)
- ຍາຕນາ (Lao script)
- യാതനാ (Malayalam script)
- ᠶᠠ᠊ᠠᢠᠠᠨᠠᢇ (Manchu script)
- 𑘧𑘰𑘝𑘡𑘰 (Modi script)
- ᠶ᠋ᠠᢗᢐᠠᠨᠠ᠋ᠠ (Mongolian script)
- 𑧇𑧑𑦽𑧁𑧑 (Nandinagari script)
- 𑐫𑐵𑐟𑐣𑐵 (Newa script)
- ଯାତନା (Odia script)
- ꢫꢵꢡꢥꢵ (Saurashtra script)
- 𑆪𑆳𑆠𑆤𑆳 (Sharada script)
- 𑖧𑖯𑖝𑖡𑖯 (Siddham script)
- යාතනා (Sinhalese script)
- 𑩻𑩛𑩫𑩯𑩛 (Soyombo script)
- 𑚣𑚭𑚙𑚝𑚭 (Takri script)
- யாதநா (Tamil script)
- యాతనా (Telugu script)
- ยาตนา (Thai script)
- ཡཱ་ཏ་ནཱ (Tibetan script)
- 𑒨𑒰𑒞𑒢𑒰 (Tirhuta script)
- 𑨪𑨊𑨙𑨝𑨊 (Zanabazar Square script)
Noun
[edit]យាតនា • (yātanā) stem, f
- Khmer script form of यातना (“torment”)
- 900-1100 AD; copied later, Arlo Griffiths, Kunthea Chhom, “A problematic inscription (K.1237)”, in Udaya: Journal of Khmer Studies[1], volume 14 (PDF), Yosothor, published 2019, halshs-02168837, page 10:
- វិមទ*យន្តិយេភូមី*
ទាសាន្ទេវស្យបាបី*នះ
តេសវ្វ៌នរកេយាន្តុ
យាតនាមាភវក្ឞយាត៑ ៕
* Read ទ, មី and បី as ទ៌, មិ and បិ.- vimardayanti ye bhūmi
dāsāndevasya pāpinaḥ
te sarvvanarake yāntu
yātanām ā bhavakṣayāt· ॥ - May the evil ones who disturb the land and servants of the god undergo torment in every hell until the end of existence.
- vimardayanti ye bhūmi