Jump to content

ჯვარი

From Wiktionary, the free dictionary

Georgian

[edit]
Georgian Wikipedia has an article on:
Wikipedia ka
ბოლნური ჯვარი - Bolnisi cross

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Georgian ჯუარი (ǯuari), from Proto-Georgian-Zan *ǯwar-. Cognate with Mingrelian ჯგუნჯგი (ǯgunǯgi, spike) and Laz მზგუჯი (mzguci, stake, post). For the semantic shift compare Old Armenian խաչ (xačʻ, cross ← *stake, *stick).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [d͡ʒʷaɾi]
  • Hyphenation: ჯვა‧რი

Noun

[edit]

ჯვარი (ǯvari) (plural ჯვრები)

  1. cross
  2. (Christianity) cross
  3. (card games) clubs
    ჯვრის გადასვლა
    ǯvris gadasvla
    to lead clubs
  4. (dialectal, Khevsureti) heathen god that served as patron to a certain family or tribe
    1. Sacred place dedicated to a heathen god, where Khevsurians worship

Inflection

[edit]
Declension of ჯვარი (see Georgian declension)
singular plural archaic plural
nominative ჯვარი (ǯvari) ჯვრები (ǯvrebi) ჯვარნი (ǯvarni)
ergative ჯვარმა (ǯvarma) ჯვრებმა (ǯvrebma) ჯვართ(ა) (ǯvart(a))
dative ჯვარს(ა) (ǯvars(a)) ჯვრებს(ა) (ǯvrebs(a)) ჯვართ(ა) (ǯvart(a))
genitive ჯვრის(ა) (ǯvris(a)) ჯვრების(ა) (ǯvrebis(a)) ჯვართ(ა) (ǯvart(a))
instrumental ჯვრით(ა) (ǯvrit(a)) ჯვრებით(ა) (ǯvrebit(a))
adverbial ჯვრად(ა) (ǯvrad(a)) ჯვრებად(ა) (ǯvrebad(a))
vocative ჯვარო (ǯvaro) ჯვრებო (ǯvrebo) ჯვარნო (ǯvarno)
Notes: archaic plurals might not exist.
Postpositional inflection of ჯვარი (see Georgian postpositions)
postpositions taking the dative case singular plural
-ზე (-ze, on) ჯვარზე (ǯvarze) ჯვრებზე (ǯvrebze)
-თან (-tan, near) ჯვართან (ǯvartan) ჯვრებთან (ǯvrebtan)
-ში (-ši, in) ჯვარში (ǯvarši) ჯვრებში (ǯvrebši)
-ვით (-vit, like) ჯვარივით (ǯvarivit) ჯვრებივით (ǯvrebivit)
postpositions taking the genitive case singular plural
-თვის (-tvis, for) ჯვრისთვის (ǯvristvis) ჯვრებისთვის (ǯvrebistvis)
-ებრ (-ebr, like) ჯვრისებრ (ǯvrisebr) ჯვრებისებრ (ǯvrebisebr)
-კენ (-ḳen, towards) ჯვრისკენ (ǯvrisḳen) ჯვრებისკენ (ǯvrebisḳen)
-გან (-gan, from/of) ჯვრისგან (ǯvrisgan) ჯვრებისგან (ǯvrebisgan)
-ადმი (-admi, in relation to) ჯვრისადმი (ǯvrisadmi) ჯვრებისადმი (ǯvrebisadmi)
postpositions taking the instrumental case singular plural
-დან (-dan, from/since) ჯვრიდან (ǯvridan) ჯვრებიდან (ǯvrebidan)
-ურთ (-urt, together with) ჯვრითურთ (ǯvriturt) ჯვრებითურთ (ǯvrebiturt)
postpositions taking the adverbial case singular plural
-მდე (-mde, up to) ჯვრამდე (ǯvramde) ჯვრებამდე (ǯvrebamde)

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]

See also

[edit]

References

[edit]
  • Klimov, G. A. (1998) Etymological Dictionary of the Kartvelian Languages (Trends in linguistics. Documentation; 16), New York, Berlin: Mouton de Gruyter, page 343

Further reading

[edit]
  • Ɣlonṭi, Aleksandre (1975) “ჯორ”, in Kartul ḳilo-tkmata siṭq̇vis ḳona [Dictionary of dialectal Georgian words]‎[1] (in Georgian), volume II, Tbilisi: Academy Press, page 404a
  • Ɣlonṭi, Aleksandre (1975) “ჟორ”, in Kartul ḳilo-tkmata siṭq̇vis ḳona [Dictionary of dialectal Georgian words]‎[2] (in Georgian), volume II, Tbilisi: Academy Press, page 56a