უმცროსი შვილი
Appearance
Georgian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]უმცროსი შვილი • (umcrosi švili) (plural უმცროსი შვილები)
Inflection
[edit]Declension of უმცროსი შვილი (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | უმცროსი შვილი (umcrosi švili) | უმცროსი შვილები (umcrosi švilebi) | უმცროსი შვილნი (umcrosi švilni) |
ergative | უმცროსმა შვილმა (umcrosma švilma) | უმცროსმა შვილებმა (umcrosma švilebma) | უმცროს შვილთ(ა) (umcros švilt(a)) |
dative | უმცროს შვილს(ა) (umcros švils(a)) | უმცროს შვილებს(ა) (umcros švilebs(a)) | უმცროს შვილთ(ა) (umcros švilt(a)) |
genitive | უმცროსი შვილის(ა) (umcrosi švilis(a)) | უმცროსი შვილების(ა) (umcrosi švilebis(a)) | უმცროს შვილთ(ა) (umcros švilt(a)) |
instrumental | უმცროსი შვილით(ა) (umcrosi švilit(a)) | უმცროსი შვილებით(ა) (umcrosi švilebit(a)) | |
adverbial | უმცროს შვილად(ა) (umcros švilad(a)) | უმცროს შვილებად(ა) (umcros švilebad(a)) | |
vocative | უმცროსო შვილო (umcroso švilo) | უმცროსო შვილებო (umcroso švilebo) | უმცროსი შვილნო (umcrosi švilno) |
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of უმცროსი შვილი (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking the dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | უმცროს შვილზე (umcros švilze) | უმცროს შვილებზე (umcros švilebze) |
-თან (-tan, “near”) | უმცროს შვილთან (umcros šviltan) | უმცროს შვილებთან (umcros švilebtan) |
-ში (-ši, “in”) | უმცროს შვილში (umcros švilši) | უმცროს შვილებში (umcros švilebši) |
-ვით (-vit, “like”) | უმცროს შვილივით (umcros švilivit) | უმცროს შვილებივით (umcros švilebivit) |
postpositions taking the genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | უმცროსი შვილისთვის (umcrosi švilistvis) | უმცროსი შვილებისთვის (umcrosi švilebistvis) |
-ებრ (-ebr, “like”) | უმცროსი შვილისებრ (umcrosi švilisebr) | უმცროსი შვილებისებრ (umcrosi švilebisebr) |
-კენ (-ḳen, “towards”) | უმცროსი შვილისკენ (umcrosi švilisḳen) | უმცროსი შვილებისკენ (umcrosi švilebisḳen) |
-გან (-gan, “from/of”) | უმცროსი შვილისგან (umcrosi švilisgan) | უმცროსი შვილებისგან (umcrosi švilebisgan) |
-ადმი (-admi, “in relation to”) | უმცროსი შვილისადმი (umcrosi švilisadmi) | უმცროსი შვილებისადმი (umcrosi švilebisadmi) |
postpositions taking the instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | უმცროსი შვილიდან (umcrosi švilidan) | უმცროსი შვილებიდან (umcrosi švilebidan) |
-ურთ (-urt, “together with”) | უმცროსი შვილითურთ (umcrosi šviliturt) | უმცროსი შვილებითურთ (umcrosi švilebiturt) |
postpositions taking the adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | უმცროს შვილამდე (umcros švilamde) | უმცროს შვილებამდე (umcros švilebamde) |