ბე
Appearance
Georgian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Declension
[edit]Declension of ბე (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | ბე (be) | ბეები (beebi) | ბენი (beni) |
ergative | ბემ (bem) | ბეებმა (beebma) | ბეთ(ა) (bet(a)) |
dative | ბეს(ა) (bes(a)) | ბეებს(ა) (beebs(a)) | ბეთ(ა) (bet(a)) |
genitive | ბის(ა) (bis(a)) | ბეების(ა) (beebis(a)) | ბეთ(ა) (bet(a)) |
instrumental | ბით(ა) (bit(a)) | ბეებით(ა) (beebit(a)) | |
adverbial | ბედ(ა) (bed(a)) | ბეებად(ა) (beebad(a)) | |
vocative | ბევ (bev) | ბეებო (beebo) | ბენო (beno) |
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of ბე (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking a dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | ბეზე (beze) | ბეებზე (beebze) |
-თან (-tan, “near”) | ბესთან (bestan) | ბეებთან (beebtan) |
-ში (-ši, “in”) | ბეში (beši) | ბეებში (beebši) |
-ვით (-vit, “like”) | ბესავით (besavit) | ბეებივით (beebivit) |
postpositions taking a genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | ბისთვის (bistvis) | ბეებისთვის (beebistvis) |
-ებრ (-ebr, “like”) | ბისებრ (bisebr) | ბეებისებრ (beebisebr) |
-კენ (-ḳen, “towards”) | ბისკენ (bisḳen) | ბეებისკენ (beebisḳen) |
-გან (-gan, “from/of”) | ბისგან (bisgan) | ბეებისგან (beebisgan) |
postpositions taking an instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | ბიდან (bidan) | ბეებიდან (beebidan) |
-ურთ (-urt, “together with”) | ბითურთ (biturt) | ბეებითურთ (beebiturt) |
postpositions taking an adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | ბემდე (bemde) | ბეებამდე (beebamde) |
Laz
[edit]Interjection
[edit]ბე • (be) (Latin spelling be) (Vizha, Artasheni)
- (exclamation used to address a lady) o, woman, hey
- Synonym: ქალე (kale)
- ჯესლუღი დოლოხენდო / მეშკირჩაჲ უჩა ფორჩა / სი მოლახარ. ბე, ბოზო / თოლეფე გიღუნ უჩა.
- cesluği doloxendo / meşǩirçay uça porça / si molaxar. be, bozo / tolepe giğun uça.
- She's wearing a black shirt / Inside your breastplate / You'll drive me crazy. O, girl / You have black eyes.
- (Vizha, exclamation used to address an older man with respect) o, hey
- ობადერა ოროფა / მუ დოგაჭინ? ბე, ბადი! / გური ბადი ვარ იჲენ / ოროფა ონ მურადი.
- obadera oropa / mu dogaç̌in? be, badi! / guri badi var iyen / oropa on muradi.
- What is the need for love in old age? Old man! / The heart does not grow old / There is happiness in love.
Further reading
[edit]- Kojima, Gôichi (2012–) “be”, in Temel Lazca-Türkçe Sözlük Taslağı[1] (in Turkish)
- Tandilava, Ali (2013) “ბე”, in Merab Čuxua, Natela Kutelia, Lile Tandilava, Lali Ezugbaia, editors, Lazuri leksiḳoni [Laz Dictionary][2], online version prepared by Levan Vašaḳiʒe, Tbilisi