ချီ
Jump to navigation
Jump to search
Burmese
[edit]Etymology
[edit]For the "lift, carry" sense, from Proto-Lolo-Burmese *kyi¹˜² (“to lift, raise”), from Proto-Sino-Tibetan *kyi (“to lift, raise, awake”). Cognate with Akha [script needed] (tjhì, “to lift”), Old Chinese 起 (OC *kʰɯʔ, “to rise, raise”) (STEDT).
It is unclear if the particle and classifier senses are etymologically connected, though MED groups them together.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /t͡ɕʰì/
- Romanization: MLCTS: hkyi • ALA-LC: khyī • BGN/PCGN: chi • Okell: hci
Verb
[edit]ချီ • (hkyi)
Particle
[edit]ချီ • (hkyi)
- particle often suffixed to certain nouns to form adverbial phrases of time, number or manner
Classifier
[edit]ချီ • (hkyi)
- numerical classifier used in counting number of performances or shows
Derived terms
[edit]- ကြွချီ (krwa.hkyi)
- ချီကောက် (hkyikauk)
- ချီတက် (hkyitak)
- ချီတုံချတုံဖြစ် (hkyitumhkya.tumhprac)
- ခုနစ်သံချီဟစ် (hku.nacsamhkyihac)
- စစ်ချီ (cachkyi)
- စာချီ (cahkyi)
- စာရေးစာချီ (care:cahkyi)
- ဆေးရေးပန်းချီ (hce:re:pan:hkyi)
- တစ်ချီတစ်မောင်းစမ်း (tachkyitacmaung:cam:)
- တပ်ချီ (taphkyi)
- ပန်းချီ (pan:hkyi)
- ပန်းချီဆရာ (pan:hkyihca.ra)
- ယွန်းပန်းချီ (ywan:pan:hkyi)
- လက်အုပ်ချီ (lak-uphkyi)
- လေကြောင်းချီ (le-kraung:hkyi)
- ဝန်ချီစက် (wanhkyicak)
- သစ်ထွင်းပန်းချီ (sachtwang:pan:hkyi)
- အစချီ (a.ca.hkyi)
Further reading
[edit]- “ချီ” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.