বিচাৰ
Appearance
Assamese
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Assamese verb set |
---|
বিচাৰ (bisar) |
বিচৰা (bisora) |
বিচৰোৱা (bisorüa) |
বিচৰোওৱা (bisorüüa) |
Compare Marathi विचारणे (vicārṇe, “to ask”).
Verb
[edit]বিচাৰ • (bisar) (transitive)
Conjugation
[edit]impersonal forms of বিচাৰ
Affirmative (+) | Negative (-) | ||
---|---|---|---|
Stem | বিচাৰ bisar |
নিবিচাৰ nibisar | |
Gerund, Past participle, Agentive | বিচৰা bisora |
নিবিচৰা nibisora | |
Conjugative | বিচাৰি bisari |
নিবিচাৰি nibisari | |
Infinitive | বিচাৰিব bisaribo |
নিবিচাৰিব nibisaribo | |
Genitive infinitive | বিচাৰিবৰ bisaribor |
নিবিচাৰিবৰ nibisaribor | |
Goal | বিচাৰিবলৈ bisariboloi |
নিবিচাৰিবলৈ nibisariboloi | |
Terminative | বিচাৰিবলৈকে bisariboloike |
নিবিচাৰিবলৈকে nibisariboloike | |
Future passive participle | বিচাৰিবলগা / বিচাৰিবলগীয়া bisaribologa / bisaribologia |
নিবিচাৰিবলগা / নিবিচাৰিবলগীয়া nibisaribologa / nibisaribologia | |
Agentive (emphatic) | (♂) | বিচাৰোঁতা bisarü̃ta |
নিবিচাৰোঁতা nibisarü̃ta |
♀ | বিচাৰঁতী bisarõti |
নিবিচাৰঁতী nibisarõti | |
Contingent | বিচাৰোঁতে bisarü͂te |
নিবিচাৰোঁতে nibisarü͂te | |
Progressive participle | বিচাৰোঁতে বিচাৰোঁতে bisarü͂te bisarü͂te |
নিবিচাৰোঁতে নিবিচাৰোঁতে nibisarü͂te nibisarü͂te | |
Reason | বিচাৰাত bisarat |
নিবিচাৰাত nibisarat | |
Past conditional | বিচাৰিলত bisarilot |
নিবিচাৰিলত nibisarilot | |
Future conditional | বিচাৰিলে bisarile |
নিবিচাৰিলে nibisarile | |
Perfect participle | বিচাৰি bisari |
নিবিচাৰি nibisari | |
Habitual participle | বিচাৰি বিচাৰি bisari bisari |
নিবিচাৰি নিবিচাৰি nibisari nibisari |
Conjugation forms of বিচাৰ
Person | First person | Second person | Third person | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Very faml. & Inferior |
Familiar | Honorific | Non honorific | ||||
Singular | মই moi |
তই toi |
তুমি tumi |
আপুনি apuni |
তেওঁ etc teü͂ |
সি ♂, তাই ♀ etc xi ♂, tai ♀ | |
Plural | i | আমি ami |
তহঁত tohõt |
তোমালোক tümalük |
আপোনালোক apünalük |
তেওঁলোক teü͂lük |
সিহঁত etc xihõt |
t | তহঁতে tohõte |
তোমালোকে tümalüke |
আপোনালোকে apünalüke |
তেওঁলোকে teü͂lüke |
সিহঁতে etc xihõte | ||
Present | |||||||
Indefinite | + | বিচাৰোঁ bisarü͂ |
বিচাৰ bisaro |
বিচাৰা bisara |
বিচাৰে bisare | ||
- | নিবিচাৰোঁ nibisarü͂ |
নিবিচাৰ nibisaro |
নিবিচাৰা nibisara |
নিবিচাৰে nibisare | |||
Imperfective | + | বিচাৰিছোঁ bisarisü͂ |
বিচাৰিছ bisariso |
বিচাৰিছা bisarisa |
বিচাৰিছে bisarise | ||
- | Imperfective | ||||||
বিচৰা নাই bisora nai | |||||||
"not about to" (usage is not common) | |||||||
নিবিচাৰিছোঁ nibisarisü͂ |
নিবিচাৰিছ nibisariso |
নিবিচাৰিছা nibisarisa |
নিবিচাৰিছে nibisarise | ||||
Continuous | + | বিচাৰি আছোঁ bisari asü͂ |
বিচাৰি আছ bisari aso |
বিচাৰি আছা bisari asa |
বিচাৰি আছে bisari ase | ||
- | বিচাৰি থকা নাই bisari thoka nai | ||||||
Past | |||||||
Simple | + | বিচাৰিলোঁ bisarilü͂ |
বিচাৰিলি bisarili |
বিচাৰিলা bisarila |
বিচাৰিলে bisarile | ||
- | নিবিচাৰিলোঁ nibisarilü͂ |
নিবিচাৰিলি nibisarili |
নিবিচাৰিলা nibisarila |
নিবিচাৰিলে nibisarile | |||
Imperfective | + | বিচাৰিছিলোঁ bisarisilü͂ |
বিচাৰিছিলি bisarisili |
বিচাৰিছিলা bisarisila |
বিচাৰিছিলে bisarisile | ||
- | Imperfective | ||||||
বিচৰা নাছিলোঁ bisora nasilü͂ |
বিচৰা নাছিলি bisora nasili |
বিচৰা নাছিলা bisora nasila |
বিচৰা নাছিলে bisora nasile | ||||
Habitual | |||||||
নিবিচাৰিছিলোঁ nibisarisilü͂ |
নিবিচাৰিছিলি nibisarisili |
নিবিচাৰিছিলা nibisarisila |
নিবিচাৰিছিলে nibisarisile | ||||
Continuous | + | বিচাৰি আছিলোঁ bisari asilü͂ |
বিচাৰি আছিলি bisari asili |
বিচাৰি আছিলা bisari asila |
বিচাৰি আছিলে bisari asile | ||
- | বিচাৰি থকা নাছিলোঁ bisari thoka nasilü͂ |
বিচাৰি থকা নাছিলি bisari thoka nasili |
বিচাৰি থকা নাছিলা bisari thoka nasila |
বিচাৰি থকা নাছিলে bisari thoka nasile | |||
Future | |||||||
Indicative | + | বিচাৰিম bisarim |
বিচাৰিবি bisaribi |
বিচাৰিবা bisariba |
বিচাৰিব bisaribo | ||
- | Indicative | ||||||
নিবিচাৰোঁ nibisarü͂ |
নিবিচাৰ nibisaro |
নিবিচাৰা nibisara |
নিবিচাৰে nibisare | ||||
"Perhaps" | |||||||
নিবিচাৰিম nibisarim |
নিবিচাৰিবি nibisaribi |
নিবিচাৰিবা nibisariba |
নিবিচাৰিব nibisoribo | ||||
Continuous | + | বিচাৰি থাকিম bisari thakim |
বিচাৰি থাকিবি bisari thakibi |
বিচাৰি থাকিবা bisari thakiba |
বিচাৰি থাকিব bisari thakibo | ||
- | |||||||
Indicative | |||||||
বিচাৰি নাথাকোঁ bisari nathakü̃ |
বিচাৰি নাথাক bisari nathako |
বিচাৰি নাথাকা bisari nathaka |
বিচাৰি নাথাকে bisari nathake | ||||
"Perhaps" | |||||||
বিচাৰি নাথাকিম bisari nathakim |
বিচাৰি নাথাকিবি bisari nathakibi |
বিচাৰি নাথাকিবা bisari nathakiba |
বিচাৰি নাথাকিব bisari nathakibo | ||||
Others | |||||||
Imperative | + | বিচাৰোঁ bisarü͂ |
বিচাৰ bisar |
বিচাৰা bisara |
বিচাৰক bisarok | ||
- | — | নিবিচাৰিবি nibisaribi |
নিবিচাৰিবা nibisariba |
নিবিচাৰিব nibisaribo | |||
❋ Note 1: i = for intransitive verbs, t = for transitive verbs. The suffix -এ (-e) marks ergative case. | |||||||
❋ Note 2: Sometimes -হঁক (-hõk) or less commonly -হঁত (-hõt) suffix is used for plural pronouns, like আমি কৰোহঁক (ami korühõk), আপোনালোক আহিলেহঁক (apünalük ahilehõk) etc. | |||||||
❋ Note 3: For intransitive verbs like যোৱা (züa, “to go”) the 3rd person suffix -এ (-e) in simple past tense is not used, like সি গ’ল (xi göl), not সি গ’লে (xi göle). | |||||||
❋ Note 4: Other 3rd person pronouns have the same conjugation. Click here to see other personal pronouns. |
Etymology 2
[edit]Borrowed from Sanskrit ৱিচাৰ (vicara, “thought, investigation”).
Noun
[edit]বিচাৰ • (bisar)
Declension
[edit]Inflection of বিচাৰ
Indefinite forms | Definite forms | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
numeral | non-numeral (plural) | ||||||||
singular | plural | informal | |||||||
absolutive | বিচাৰ bisar |
বিচাৰটো bisartü |
বিচাৰকেইটা bisarkeita |
বিচাৰবোৰ bisarbür |
বিচাৰবিলাক bisarbilak | ||||
ergative | বিচাৰে bisare |
বিচাৰটোৱে bisartüe |
বিচাৰকেইটাই bisarkeitai |
বিচাৰবোৰে bisarbüre |
বিচাৰবিলাকে bisarbilake | ||||
accusative | বিচাৰক bisarok |
বিচাৰটোক bisartük |
বিচাৰকেইটাক bisarkeitak |
বিচাৰবোৰক bisarbürok |
বিচাৰবিলাকক bisarbilakok | ||||
genitive | বিচাৰৰ bisaror |
বিচাৰটোৰ bisartür |
বিচাৰকেইটাৰ bisarkeitar |
বিচাৰবোৰৰ bisarbüror |
বিচাৰবিলাকৰ bisarbilakor | ||||
dative | বিচাৰলৈ bisaroloi |
বিচাৰটোলৈ bisartüloi |
বিচাৰকেইটালৈ bisarkeitaloi |
বিচাৰবোৰলৈ bisarbüroloi |
বিচাৰবিলাকলৈ bisarbilakoloi | ||||
terminative | বিচাৰলৈকে bisaroloike |
বিচাৰটোলৈকে bisartüloike |
বিচাৰকেইটালৈকে bisarkeitaloike |
বিচাৰবোৰলৈকে bisarbüroloike |
বিচাৰবিলাকলৈকে bisarbilakoloike | ||||
instrumental | বিচাৰেৰে bisarere |
বিচাৰটোৰে bisartüre |
বিচাৰকেইটাৰে bisarkeitare |
বিচাৰবোৰেৰে bisarbürere |
বিচাৰবিলাকেৰে bisarbilakere | ||||
locative | বিচাৰত bisarot |
বিচাৰটোত bisartüt |
বিচাৰকেইটাত bisarkeitat |
বিচাৰবোৰত bisarbürot |
বিচাৰবিলাকত bisarbilakot | ||||
Accusative Note: -অক (-ok) is used for animate sense and for emphasis. No case marking otherwise. Dative Note 1: Some speakers use -অলৈ (-oloi)'s variant -অলে (-ole) instead. Dative Note 2: For direct objects -অক (-ok) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Dative Note 3: In some dialects -অক (-ok) or -অত (-ot) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Instrumental Note 1: Alternatively -এদি (-edi) marks this case instead of -এৰে (-ere). Instrumental Note 2: Sometimes -এ (-e) marks this case. Locative Note: The locative suffix is -এ (-e) in some cases. |
Derived terms
[edit]- বিচাৰ কৰা (bisar kora)
- বিচাৰ বুদ্ধি (bisar buddhi)
- বিচাৰ শক্তি (bisar xokti)
- বিচাৰ-খোঁচাৰ (bisar-khü̃sar)
- বিচাৰ-বিবেচনা কৰা (bisar-bibesona kora)
- বিচাৰক (bisarok)
- বিচাৰকৃত (bisarokrit)
- বিচাৰকৰণ (bisarkoron)
- বিচাৰকৰ্তা (bisarokorta)
- বিচাৰপতি (bisarpoti)
- বিচাৰ্য্য (bisarzyo)