अर्थ्
Jump to navigation
Jump to search
Sanskrit
[edit]Alternative scripts
[edit]Alternative scripts
- অৰ্থ্ (Assamese script)
- ᬅᬃᬣ᭄ (Balinese script)
- অর্থ্ (Bengali script)
- 𑰀𑰨𑰿𑰞𑰿 (Bhaiksuki script)
- 𑀅𑀭𑁆𑀣𑁆 (Brahmi script)
- အရ်္ထ် (Burmese script)
- અર્થ્ (Gujarati script)
- ਅਰ੍ਥ੍ (Gurmukhi script)
- 𑌅𑌰𑍍𑌥𑍍 (Grantha script)
- ꦄꦂꦡ꧀ (Javanese script)
- 𑂃𑂩𑂹𑂟𑂹 (Kaithi script)
- ಅರ್ಥ್ (Kannada script)
- អថ៌៑ (Khmer script)
- ອຣ຺ຖ຺ (Lao script)
- അര്ഥ് (Malayalam script)
- ᠠᡵᡨ (Manchu script)
- 𑘀𑘨𑘿𑘞𑘿 (Modi script)
- ᠠᠷᠲ (Mongolian script)
- 𑦠𑧈𑧠𑦾𑧠 (Nandinagari script)
- 𑐀𑐬𑑂𑐠𑑂 (Newa script)
- ଅର୍ଥ୍ (Odia script)
- ꢂꢬ꣄ꢢ꣄ (Saurashtra script)
- 𑆃𑆫𑇀𑆡𑇀 (Sharada script)
- 𑖀𑖨𑖿𑖞𑖿 (Siddham script)
- අර්ථ් (Sinhalese script)
- 𑩐𑩼 𑪙𑩬 𑪙 (Soyombo script)
- 𑚀𑚤𑚶𑚚𑚶 (Takri script)
- அர்த்² (Tamil script)
- అర్థ్ (Telugu script)
- อรฺถฺ (Thai script)
- ཨ་རྠ྄ (Tibetan script)
- 𑒁𑒩𑓂𑒟𑓂 (Tirhuta script)
- 𑨀𑨫𑩇𑨚𑨴 (Zanabazar Square script)
Etymology
[edit]Inherited from Proto-Indo-European *h₁ert-.
Pronunciation
[edit]Root
[edit]अर्थ् • (arth)
- to ask for, request
- to strive to obtain
- to desire, wish,
- to supplicate or entreat
- to point out the sense of, comment upon
Derived terms
[edit]- अत्यर्थ (atyartha, “beyond the proper worth: exorbitant, excessive”)
- अत्यर्थम् (atyartham, “excessively, exceedingly”)
- अन्वर्थ (anvartha, “following in meaning; intelligible, clear”)
- अर्थ (artha, “cause, motive, reason; advantage, utility; thing, object; substance, wealth; etc”)
- अर्थकृत् (arthakṛt, “profit-causing, useful”)
- अर्थघ्न (arthaghna, “destroying advantage, causing loss or damage”)
- अर्थचर्या (arthacaryā, “doing business, promoting another's affais”)
- अर्थचिन्ता (arthacintā, “attention or consideraton of affairs”)
- अर्थतस् (arthatas, “in fact, really, truly; for the profit of”)
- अर्थद (arthada, “conferring advantage, profitable, munificent”)
- अर्थदान (arthadāna, “donation of money, present; a present given with a (selfish) purpose”)
- अर्थना (arthanā, “request, entreaty”)
- अर्थनीय (arthanīya, “to be requested, asked for”)
- अर्थपति (arthapati, “lord of wealth, rich man, king”)
- अर्थबन्ध (arthabandha, “a word or sentence (binding the sense together)”)
- अर्थभेद (arthabheda, “distinction, difference in meaning”)
- अर्थमनस् (arthamanas, “having an aim in view”)
- अर्थमात्र (arthamātra, “property, money; being only the matter itself”)
- अर्थसंग्रह (arthasaṃgraha, “treasury; accumulation of wealth”)
- अर्थसार (arthasāra, “a considerable property”)
- अर्थहीन (arthahīna, “deprived of wealth, poor; meaningless, nonsensical”)
- अर्थात् (arthāt, “according to the sense, that is to say, as a matter of fact”)
- अर्थाभिपत्ति (arthābhipatti, “resulting from the facts”)
- इत्यर्थ (ityartha, “having such a sense or meaning”)
- इत्यर्थम् (ityartham, “for this purpose”)
- किमर्थम् (kimartham, “for what purpose, for what, why”)
- गुर्वर्थ (gurvartha, “deep meaning, important; anything related to one's guru”)
- गुर्वर्थम् (gurvartham, “for or on account of one's guru; for one's parents”)
- प्रार्थन (prārthana, “wish, desire, request”)
- प्रार्थ् (prārth, “to wish, ask a person”)
- व्यर्थ (vyartha, “useless, unprofitable, vain, unavailing; devoid of property or money; unmeaning, inconsistent”)
- समर्थ (samartha, “connected in se+nse, having a similar object; ability”)
- सार्थ (sārtha, “crowd, multitude”)
References
[edit]- Monier Williams (1899) “अर्थ्”, in A Sanskrit–English Dictionary, […], new edition, Oxford: At the Clarendon Press, →OCLC, page 90.
- Pokorny, Julius (1959) “326-332”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 1, Bern, München: Francke Verlag, pages 326-332