Jump to content

ܬܪܥܐ

From Wiktionary, the free dictionary

Assyrian Neo-Aramaic

[edit]
ܬܪܥܐ

Etymology

[edit]
Root
ܬ ܪ ܥ (t r ˁ)
2 terms

Inherited from Aramaic תַּרְעָא (tarʿā). Cognate with Arabic ثَغْر (ṯaḡr, gap, cleft) and Hebrew שַׁעַר (shá'ar, gateway) by metathesis.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ܬܲܪܥܵܐ (tarˁām (plural ܬܲܪ̈ܥܹܐ (tarˁē) or ܬܲܪ̈ܥܵܢܹܐ (tarˁānē) or ܬܲܪ̈ܥܲܘܵܬ݂ܵܐ (tarˁawwāṯā))

  1. door, gate
    Synonyms: ܒܵܒ݂ܵܐ (bāḇā), ܕܲܪܘܵܙܵܐ (darwāzā)
  2. entrance, ingress
  3. opening, outlet, vent
  4. chapter (of a book), division (of a dictionary)
    Synonym: ܩܹܦܵܠܹܐܘܿܢ (qēpālēˀōn)

Usage notes

[edit]

The word ܒܸܠܵܐ (billā) may instead be used to refer to the main or front door.

Inflection

[edit]
Inflection of ܬܲܪܥܵܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute 1st person ܬܲܪܥܝܼ (tarˁī) ܬܲܪܥܲܢ (tarˁan)
construct ܬܪܲܥ (traˁ) 2nd person ܬܲܪܥܘܼܟ݂ (tarˁūḵ) ܬܲܪܥܵܟ݂ܝ (tarˁāḵ) ܬܲܪܥܵܘܟ݂ܘܿܢ (tarˁāwḵōn)
emphatic ܬܲܪܥܵܐ (tarˁā) 3rd person ܬܲܪܥܹܗ (tarˁēh) ܬܲܪܥܘܿܗ̇ (tarˁōh) ܬܲܪܥܗܘܿܢ (tarˁhōn)
plural absolute 1st person ܬܲܪ̈ܥܝܼ (tarˁī) ܬܲܪ̈ܥܲܢ (tarˁan)
construct ܬܲܪ̈ܥܲܝ (tarˁay) 2nd person ܬܲܪ̈ܥܘܼܟ݂ (tarˁūḵ) ܬܲܪ̈ܥܵܟ݂ܝ (tarˁāḵ) ܬܲܪ̈ܥܵܘܟ݂ܘܿܢ (tarˁāwḵōn)
emphatic ܬܲܪ̈ܥܹܐ (tarˁē) 3rd person ܬܲܪ̈ܥܘܼܗܝ (tarˁūh) ܬܲܪ̈ܥܘܿܗ̇ (tarˁōh) ܬܲܪ̈ܥܗܘܿܢ (tarˁhōn)

Derived terms

[edit]

Classical Syriac

[edit]

Etymology 1

[edit]

From the root ܬ ܪ ܥ related to breaking through. Compare Arabic ثَغْر (ṯaḡr) and Hebrew שַׁעַר (šáʿar).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ܬܪܥܐ (tar‘ā’m (plural ܬܪܥܐ)

  1. door, gate, entrance, ingress
  2. (figuratively) beginning
  3. opening, outlet, vent
  4. gateway, avenue, pass
  5. (architecture) atrium
  6. court, palace
  7. chapter, heading
  8. (prosody, poetry) strophe, stanza
  9. plan, expedient
Inflection
[edit]
Inflection of ܬܪܥܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܬܪܥ 1st person ܬܪܥܝ ܬܪܥܢ
construct ܬܪܥ 2nd person ܬܪܥܟ ܬܪܥܟܝ ܬܪܥܟܘܢ ܬܪܥܟܝܢ
emphatic ܬܪܥܐ 3rd person ܬܪܥܗ ܬܪܥܗ ܬܪܥܗܘܢ ܬܪܥܗܝܢ
plural absolute ܬܪܥܝܢ 1st person ܬܪܥܝ ܬܪܥܝܢ
construct ܬܪܥܝ 2nd person ܬܪܥܝܟ ܬܪܥܝܟܝ ܬܪܥܝܟܘܢ ܬܪܥܝܟܝܢ
emphatic ܬܪܥܐ 3rd person ܬܪܥܘܗܝ ܬܪܥܝܗ ܬܪܥܝܗܘܢ ܬܪܥܝܗܝܢ

Etymology 2

[edit]

From the root ܬ ܪ ܥ related to breaking through.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [tarrɑʕɑ] (singular)
  • IPA(key): [tarrɑʕe] (plural)

Noun

[edit]

ܬܪܥܐ (transliteration neededm (plural ܬܪܥܐ, singular feminine counterpart ܬܪܥܬܐ)

  1. doorkeeper, gatekeeper, porter
Inflection
[edit]
Inflection of ܬܪܥܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܬܪܥ 1st person ܬܪܥܝ ܬܪܥܢ
construct ܬܪܥ 2nd person ܬܪܥܟ ܬܪܥܟܝ ܬܪܥܟܘܢ ܬܪܥܟܝܢ
emphatic ܬܪܥܐ 3rd person ܬܪܥܗ ܬܪܥܗ ܬܪܥܗܘܢ ܬܪܥܗܝܢ
plural absolute ܬܪܥܝܢ 1st person ܬܪܥܝ ܬܪܥܝܢ
construct ܬܪܥܝ 2nd person ܬܪܥܝܟ ܬܪܥܝܟܝ ܬܪܥܝܟܘܢ ܬܪܥܝܟܝܢ
emphatic ܬܪܥܐ 3rd person ܬܪܥܘܗܝ ܬܪܥܝܗ ܬܪܥܝܗܘܢ ܬܪܥܝܗܝܢ

Etymology 3

[edit]

From the root ܬ ܪ ܥ related to breaking through. Compare Hebrew שׁוֹעֵר (šôʿēr).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [tɑrʕɑ] (singular)
  • IPA(key): [tɑrʕe] (plural)

Noun

[edit]

ܬܪܥܐ (transliteration neededm (plural ܬܪܥܐ, singular feminine counterpart ܬܪܥܬܐ)

  1. doorkeeper, gatekeeper, porter
Inflection
[edit]
Inflection of ܬܪܥܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܬܪܥ 1st person ܬܪܥܝ ܬܪܥܢ
construct ܬܪܥ 2nd person ܬܪܥܟ ܬܪܥܟܝ ܬܪܥܟܘܢ ܬܪܥܟܝܢ
emphatic ܬܪܥܐ 3rd person ܬܪܥܗ ܬܪܥܗ ܬܪܥܗܘܢ ܬܪܥܗܝܢ
plural absolute ܬܪܥܝܢ 1st person ܬܪܥܝ ܬܪܥܝܢ
construct ܬܪܥܝ 2nd person ܬܪܥܝܟ ܬܪܥܝܟܝ ܬܪܥܝܟܘܢ ܬܪܥܝܟܝܢ
emphatic ܬܪܥܐ 3rd person ܬܪܥܘܗܝ ܬܪܥܝܗ ܬܪܥܝܗܘܢ ܬܪܥܝܗܝܢ

Etymology 4

[edit]

From the root ܬ ܪ ܥ related to breaking through.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [t(ə)rɑʕɑ] (singular)
  • IPA(key): [t(ə)rɑʕe] (plural)

Noun

[edit]

ܬܪܥܐ (transliteration neededm (plural ܬܪܥܐ)

  1. spurt, flow
  2. rip, rent
Inflection
[edit]
Inflection of ܬܪܥܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܬܪܥ 1st person ܬܪܥܝ ܬܪܥܢ
construct ܬܪܥ 2nd person ܬܪܥܟ ܬܪܥܟܝ ܬܪܥܟܘܢ ܬܪܥܟܝܢ
emphatic ܬܪܥܐ 3rd person ܬܪܥܗ ܬܪܥܗ ܬܪܥܗܘܢ ܬܪܥܗܝܢ
plural absolute ܬܪܥܝܢ 1st person ܬܪܥܝ ܬܪܥܝܢ
construct ܬܪܥܝ 2nd person ܬܪܥܝܟ ܬܪܥܝܟܝ ܬܪܥܝܟܘܢ ܬܪܥܝܟܝܢ
emphatic ܬܪܥܐ 3rd person ܬܪܥܘܗܝ ܬܪܥܝܗ ܬܪܥܝܗܘܢ ܬܪܥܝܗܝܢ

References

[edit]
  • trˁ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 398a
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 621b
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, pages 1670b–1671a