Jump to content

ܡܣܦܩ

From Wiktionary, the free dictionary

Assyrian Neo-Aramaic

[edit]

Etymology

[edit]
Root
ܣ ܦ ܩ (s p q)
4 terms

Intensitive and causative stems of the verb ܣܵܦܹܩ (sāpēq, to be empty, to suffice); compare Hebrew סִפֵּק (sipék) and הִסְפִּיק (hispík).

Pronunciation

[edit]
  • ܡܣܲܦܸܩ:
    • (Standard) IPA(key): [məsap.pɪq.]
  • ܡܲܣܦܸܩ:
    • (Standard) IPA(key): [mas.pɪq.]

Verb

[edit]

ܡܣܲܦܸܩ (msappiq)

  1. (transitive) to empty, void, clear out, pour out, decant, unload
    Antonym: ܡܡܲܠܹܐ (mmallē)
    ܣܲܦܸܩ ܠܗܘܿܢ ܚܒ݂ܝܼܫܵܬ݂ܹ̈ܐ ܠܓܵܘ ܛܲܒ݂ܩܵܐ.sappiq lhōn ḥḇīšāṯē l-gāw ṭaḇqā.Empty the contents into the pan.
    ܘܵܠܹܐ ܕܡܣܲܦܩܲܚ ܠܵܗ̇ ܥܸܠܝܼܬ݂ܵܐ ܩܵܐ ܕܐܵܪ̈ܚܹܐ ܡܵܨܝܼ ܕܵܡܟ݂ܝܼ ܬܲܡܵܐ.
    wālē d-msapqaḥ lāh ˁilīṯā qā d-ārḥē māṣī dāmḵī tammā.
    We have to clear out the attic so the guests can sleep there.
    ܐܝܼܡܲܢ ܕܡܛܹܐ ܠܲܢ ܠܒܹܝܬ݂ ܛܵܘܣܵܐ، ܡܣܘܼܦܸܩ ܠܲܢ ܨܲܢܕܘܼܩܵܐ ܕܪܲܕܵܝܬܵܐ.
    īman d-mṭē lan lbēṯ ṭāwsā, msūpiq lan ṣandūqā d-raddāytā.
    When we got to the airport, we emptied the trunk of the car.

Conjugation

[edit]
Conjugation of ܡܣܲܦܸܩ
present participle ܡܣܲܦܘܿܩܹܐ (msapōqē)
verbal noun ܣܘܼܦܵܩܵܐ (suppāqā)
singular plural
past participle m ܡܣܘܼܦܩܵܐ (msupqā) ܡܣܘܼܦܩܹ̈ܐ (msupqē)
f ܡܣܘܼܦܲܩܬܵܐ (msūpaqtā)
agent noun m ܡܣܲܦܩܵܢܵܐ (msapqānā) ܡܣܲܦܩܵܢܹ̈ܐ (msapqānē)
f ܡܣܲܦܩܵܢܝܼܬ݂ܵܐ (msapqānīṯā) ܡܣܲܦܩܵܢ̈ܝܵܬ݂ܵܐ (msapqānyāṯā)
instance noun ܣܲܦܲܩܬܵܐ (sappaqtā) ܣܲܦܲܩ̈ܝܵܬ݂ܵܐ (sappaqyāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܡܣܘܼܦܸܩ ܠܝܼ (msūpiq lī) ܡܣܘܼܦܸܩ ܠܘܼܟ݂ (msūpiq lūḵ) ܡܣܘܼܦܸܩ ܠܹܗ (msūpiq lēh) ܡܣܘܼܦܸܩ ܠܲܢ (msūpiq lan) ܡܣܘܼܦܸܩ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ (msūpiq lāwḵōn) ܡܣܘܼܦܸܩ ܠܗܘܿܢ (msūpiq lhōn)
f ܡܣܘܼܦܸܩ ܠܵܟ݂ܝ (msūpiq lāḵ) ܡܣܘܼܦܸܩ ܠܵܗ̇ (msūpiq lāh)
non-past m ܡܣܲܦܩܸܢ (msapqin) ܡܣܲܦܩܸܬ (msapqit) ܡܣܲܦܸܩ (msappiq) ܡܣܲܦܩܲܚ (msapqaḥ) ܡܣܲܦܩܝܼܬܘܿܢ (msapqītōn) ܡܣܲܦܩܝܼ (msapqī)
f ܡܣܲܦܩܲܢ (msapqan) ܡܣܲܦܩܵܬܝ (msapqāt) ܡܣܲܦܩܵܐ (msapqā)
imperative m ܣܲܦܸܩ (sappiq) ܣܲܦܩܘܼܢ (sapqūn)
f ܣܲܦܸܩܝ (sappiq)
passive past m ܡܣܘܼܦܩܸܢ (msupqin) ܡܣܘܼܦܩܸܬ (msupqit) ܡܣܘܼܦܸܩ (msūpiq) ܡܣܘܼܦܩܸܚ (msupqiḥ) ܡܣܘܼܦܩܝܼܬܘܿܢ (msupqītōn) ܡܣܘܼܦܩܝܼ (msupqī)
f ܡܣܘܼܦܩܲܢ (msupqan) ܡܣܘܼܦܩܲܬܝ (msupqat) ܡܣܘܼܦܩܵܐ (msupqā)

Generated by {{Template:aii-conj/D-strong|ܣ|ܦ|ܩ}}

Verb

[edit]

ܡܲܣܦܸܩ (maspiq)

  1. (transitive) to rehabilitate, restore, re-educate, re-adapt
  2. (intransitive) to qualify, fit
  3. (intransitive) to be enough, suffice
    ܚܲܕ݇ ܒܸܬ ܡܲܣܦܸܩ ܩܵܐ ܫܵܒ݂ܘܿܥܵܐ.ḥa bit maspiq qā šāḇōˁā.One will be enough for a week.
    ܠܵܐ ܟܹܐ ܡܲܣܦܸܩ ܩܵܬܘܼܟ݂؟kē maspiq qātūḵ?Is that not enough for you?
  4. (intransitive) to manage, to be able [with ܠ- (l-) ‘to’]
    ܠܵܐ ܡܘܼܣܦܸܩ ܠܝܼ ܠܸܫܡܵܥܵܐ.muspiq lī lišmāˁā.I didn't manage to hear.
    ܕܵܐܟ݂ ܡܘܼܣܦܸܩ ܠܘܼܟ݂ ܠܗܵܕܟ݂ܵܐ؟dāḵ muspiq lūḵ l-hādḵā?How did you manage that?

Conjugation

[edit]
Conjugation of ܡܲܣܦܸܩ
present participle ܡܲܣܦܘܿܩܹܐ (maspōqē)
verbal noun -
singular plural
past participle m ܡܘܼܣܦܩܵܐ (muspqā) ܡܘܼܣܦܩܹ̈ܐ (muspqē)
f ܡܘܼܣܦܲܩܬܵܐ (muspaqtā)
agent noun m ܡܲܣܦܩܵܢܵܐ (maspqānā) ܡܲܣܦܩܵܢܹ̈ܐ (maspqānē)
f ܡܲܣܦܩܵܢܝܼܬ݂ܵܐ (maspqānīṯā) ܡܲܣܦܩܵܢܝܵܬ݂̈ܵܐ (maspqānyāṯā)
instance noun ܡܲܣܦܲܩܬܵܐ (maspaqtā) ܡܲܣܦܲܩܝܵܬ݂̈ܵܐ (maspaqyāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܡܘܼܣܦܸܩ ܠܝܼ (muspiq lī) ܡܘܼܣܦܸܩ ܠܘܼܟ݂ (muspiq lūḵ) ܡܘܼܣܦܸܩ ܠܹܗ (muspiq lēh) ܡܘܼܣܦܸܩ ܠܲܢ (muspiq lan) ܡܘܼܣܦܸܩ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ (muspiq lāwḵōn) ܡܘܼܣܦܸܩ ܠܗܘܿܢ (muspiq lhōn)
f ܡܘܼܣܦܸܩ ܠܵܟ݂ܝ (muspiq lāḵ) ܡܘܼܣܦܸܩ ܠܵܗ̇ (muspiq lāh)
non-past m ܡܲܣܦܩܸܢ (maspqin) ܡܲܣܦܩܸܬ (maspqit) ܡܲܣܦܸܩ (maspiq) ܡܲܣܦܩܲܚ (maspqaḥ) ܡܲܣܦܩܝܼܬܘܿܢ (maspqītōn) ܡܲܣܦܩܝܼ (maspqī)
f ܡܲܣܦܩܲܢ (maspqan) ܡܲܣܦܩܵܬܝ (maspqāt) ܡܲܣܦܩܵܐ (maspqā)
imperative m ܐܲܣܦܸܩ (aspiq) ܐܲܣܦܩܘܼܢ (aspqūn)
f ܐܲܣܦܸܩܝ (aspiq)
passive past m ܡܘܼܣܦܩܸܢ (muspqin) ܡܘܼܣܦܩܸܬ (muspqit) ܡܘܼܣܦܸܩ (muspiq) ܡܘܼܣܦܩܸܚ (muspqiḥ) ܡܘܼܣܦܩܝܼܬܘܿܢ (muspqītōn) ܡܘܼܣܦܩܝܼ (muspqī)
f ܡܘܼܣܦܩܲܢ (muspqan) ܡܘܼܣܦܩܲܬܝ (muspqat) ܡܘܼܣܦܩܵܐ (muspqā)

Generated by {{Template:aii-conj/C-strong|ܣ|ܦ|ܩ}}

Synonyms

[edit]