ܝܗܒܠ
Jump to navigation
Jump to search
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Root |
---|
ܘ ܗ ܒ (w h b) |
3 terms |
A blend of Aramaic יְהַב (yəhaḇ) combining ܠ- (l-, “to”); related to Arabic وَهَبَ (wahaba).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ܝܵܗ݇ܒ݂ܹܠ • (yāḇēl)
- to give
- ܗܲܒ݂݇ܠ ܠܝܼ ܩܕ݂ܝܼ̈ܠܹܐ. ― hal lī qḏīlē. ― Give me the keys.
- ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܝܼ ܐܸܠܘܼܗܝ ܕܒܸܬ ܝܵܗ݇ܒ݂ܹܢ ܠܘܼܟ݂ ܬܠܵܬ݂ ܟܘܿܣܝܵܬܹ̈ܐ. ― mīr lī ilūh d-bit yāḇēn lūḵ tlāṯ kōsyātē. ― I told him that I will give you three hats.
- ܟܹܐ ܒܵܥܹܐ ܕܝܵܗ݇ܒ݂ܹܠ ܟܸܣܦܵܐ ܠܬܲܪܥܵܝܵܐ ܦܲܪܨܘܿܦܵܐܝܼܬ݂. ― kē bāˁē d-yāḇēl kispā l-tarˁāyā parṣōpāˀīṯ. ― He wants to give money to the doorman personally.
- Matthew 6:11:
- ܗܲܒ݂݇ܠ ܠܲܢ ܠܲܚܡܵܐ ܕܣܘܼܢܩܵܢܲܢ ܐܸܕܝܘܿܡ ܝܵܘܡܵܐ.
- hal lan laḥmā d-sunqānan idyōm yāwmā.
- Give us the bread of our need this day.
- 2 Corinthians 9:7:
- ܟܠ ܚܲܕ݇ ܘܵܠܹܐ ܕܝܵܗ݇ܒܹܠ ܐܲܝܟ݂ ܕܡܘܼܬܒ݂ܵܐ ܝܠܹܗ ܒܠܸܒܹܗ، ܠܵܐ ܒܦܫܵܡܬܵܐ ܘܠܵܐ ܬ݇ܚܘܿܬ ܚܲܝܠܵܐ، ܡܸܛܠ ܐܲܠܵܗܵܐ ܟܹܐ ܡܲܚܸܒ ܠܝܵܗܒ݂ܵܢܵܐ ܚܸܕ݂ܝܵܐ.
- kul ḥa wālē d-yābēl ayḵ d-mutḇā ìlēh b-libbēh, lā b-pšāmtā w-lā ḥōt ḥaylā, miṭṭul allāhā kē maḥḥib l-yāhḇānā ḥiḏyā.
- So let each one give as he purposes in his heart, not grudgingly or of necessity; God loves a cheerful giver.
- John 14:27
- ܫܠܵܡܵܐ ܒܸܫܒ݂ܵܩܵܐ ܝܘܸܢ ܠܟܸܣܠܵܘܟ݂ܘܿܢ، ܫܠܵܡܝܼ ܒܝܼܵܗ݇ܒ݂ܵܐ ܝܘܸܢ ܐܸܠܵܘܟ݂ܘܿܢ. ܠܵܐ ܕܵܐܟ݂ܝܼ ܕܥܵܠܡܵܐ ܟܹܐ ܝܵܗܒܹܠ؛ ܒܝܼܵܗܒ݂ܵܐ ܝܘܸܢ ܐܸܠܵܘܟ݂ܘܿܢ. ܠܵܐ ܦܵܐܹܫ ܫܓ݂ܝܼܫܵܐ ܠܸܒܵܘܟ݂ܘܿܢ ܘܠܵܐ ܙܵܕ݂ܹܥ.
- šlāmā bišḇāqā ìwen l-kislāwḵōn, šlāmī bīyāḇā ìwen illāwḵōn. lā dāḵī d-ˁālmā kē yāhbēl; bīyāhḇā ìwen illāwḵōn. lā pāˀēš šḡīšā libbāwḵōn w-lā zāḏēˁ.
- Peace I leave with you, My peace I am giving to you; not as the world gives, am I giving to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
- to allow, permit, let
Conjugation
[edit]Conjugation of ܝܵܗ݇ܒ݂ܹܠ (yāḇēl) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
present participle | ܝܵܗ݇ܒ݂ܵܐ (yāḇā) | |||||||
verbal noun | ܝܵܗ݇ܒ݂ܵܐ (yāḇā) | |||||||
singular | plural | |||||||
past participle | m | ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܵܐ (yūḇā) |
ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܹ̈ܐ (yūḇē) | |||||
f | ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܹܠܬܵܐ (yūḇēltā) | |||||||
agent noun | m | ܝܵܗ݇ܒ݂ܵܢܵܐ (yāḇānā) |
ܝܵܗ݇ܒ݂ܵܢܹ̈ܐ (yāḇānē) | |||||
f | ܝܵܗ݇ܒ݂ܵܢܝܼܬ݂ܵܐ (yāḇānīṯā) |
ܝܵܗ݇ܒ݂ܵܢ̈ܝܵܬ݂ܵܐ (yāḇānyāṯā) | ||||||
instance noun | ܝܵܗ݇ܒܵܠܬܵܐ (yābāltā) |
ܝ̈ܵܗ݇ܒ݂ܵܠܵܬ݂ܵܐ (yāḇālāṯā) | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܹܠ ܠܝܼ (yūḇēl lī) |
ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܹܠ ܠܘܼܟ݂ (yūḇēl lūḵ) |
ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܹܠ ܠܹܗ (yūḇēl lēh) |
ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܹܠ ܠܲܢ (yūḇēl lan) |
ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܹܠ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ (yūḇēl lāwḵōn) |
ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܹܠ ܠܗܘܿܢ (yūḇēl lhōn) | |
f | ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܹܠ ܠܵܟ݂ܝ (yūḇēl lāḵ) |
ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܹܠ ܠܵܗ̇ (yūḇēl lāh) | ||||||
non-past | m | ܝܵܗ݇ܒ݂ܹܢ (yāḇēn) |
ܝܵܗ݇ܒ݂ܹܬ (yāḇēt) |
ܝܵܗ݇ܒ݂ܹܠ (yāḇēl) |
ܝܵܗ݇ܒ݂ܲܚ (yāḇaḥ) |
ܝܵܗ݇ܒ݂ܝܼܬܘܿܢ (yāḇītōn) |
ܝܵܗ݇ܒ݂ܝܼ (yāḇī) | |
f | ܝܵܗ݇ܒ݂ܵܢ (yāḇān) |
ܝܵܗ݇ܒ݂ܲܬܝ (yāḇat) |
ܝܵܗ݇ܒ݂ܵܐ (yāḇā) | |||||
imperative | m | ܗܲܒ݂݇ܠ (hal) |
ܗܲܒ݂݇ܠܘܼܢ (halūn) |
|||||
f | ܗܲܒ݂݇ܠܝ (hal) | |||||||
passive past | m | ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܸܢ (yūḇin) |
ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܸܬ (yūḇit) |
ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܹܠ (yūḇēl) |
ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܸܚ (yūḇiḥ) |
ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܝܼܬܘܿܢ (yūḇītōn) |
ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܝܼ (yūḇī) | |
f | ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܲܢ (yūḇan) |
ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܲܬܝ (yūḇat) |
ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܵܐ (yūḇā) | |||||
Generated by {{Template:aii-conj-verb/yavel}} |
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms belonging to the root ܘ ܗ ܒ
- Assyrian Neo-Aramaic terms inherited from Aramaic
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Aramaic
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic verbs
- Assyrian Neo-Aramaic terms with usage examples
- Assyrian Neo-Aramaic terms with quotations
- Assyrian Neo-Aramaic verbs with irregular inflections