Jump to content

ܕܒܝܩܐ

From Wiktionary, the free dictionary

Assyrian Neo-Aramaic

[edit]

Etymology 1

[edit]
Root
ܕ ܒ ܩ (d b q)
6 terms

Passive participle of ܕܵܒ݂ܹܩ (dāḇēq, to hold; to seize, apprehend); cognate to Hebrew דָּבוּק (davúk, stuck)

Pronunciation

[edit]
  • (Standard) IPA(key): [dəwiːqɑː]

Adjective

[edit]

ܕܒ݂ܝܼܩܵܐ (dḇīqā) (feminine ܕܒ݂ܝܼܩܬܵܐ (dḇīqtā), plural ܕܒ݂ܝܼ̈ܩܹܐ (dḇīqē))

  1. held, grabbed, seized
    Synonym: ܐ݇ܚܝܼܕ݂ܵܐ (ḥīḏā)
  2. adhesive, connected, attached, contiguous, cleaving, following
    Synonyms: ܛܸܦܝܵܐ (ṭipyā), ܢܲܩܝܼܦܵܐ (naqīpā)
  3. blocked; stranded, stuck unable to proceed
    Synonym: ܙܓ݂ܝܼܪܵܐ (zḡīrā)
    ܥܵܠܘܿܠܵܐ ܕܒ݂ܝܼܩܵܐ ܝܠܹܗ ܡ̣ܢ ܬܪܲܝܗܘܿܢ ܓܹܒܹܐˁālōlā dḇīqā ìlēh min trayhōn gēbēThe street is blocked on both sides
  4. reserved, booked, spoken for
    ܗܵܠܹܝܢ ܟܘܼܪ̈ܣܲܘܵܬ݂ܵܐ ܕܒ݂ܝܼ̈ܩܹܐ ܝܢܵܐ.hālēn kursawwāṯā dḇīqē ìnā.These chairs are reserved
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]
Root
ܕ ܒ ܩ (d b q)
6 terms

Learned borrowing from Classical Syriac of the adjective pattern 1a22ī3ā; compare Hebrew דָּבִיק (davíq), with the sense of “intransitive” a semantic loan from Arabic لَازِم (lāzim) while the sense of “conjunctive” a semantic loan from Arabic مَوْصُول (mawṣūl).

Pronunciation

[edit]
  • (Standard) IPA(key): [dabbiːqɑː]

Adjective

[edit]

ܕܲܒܝܼܩܵܐ (dabīqā) (feminine ܕܲܒܝܼܩܬܵܐ (dabīqtā), plural ܕܲܒܝܼܩܹ̈ܐ (dabīqē))

  1. (orthography) cursive, written together
  2. (grammar) conjunctive pronoun, relative pronoun
  3. (grammar) intransitive (of a verb)
    Antonym: ܡܫܲܢܝܵܢܵܐ (mšanyānā)

Classical Syriac

[edit]

Etymology

[edit]

From the root ܕ-ܒ-ܩ related to adhering; compare Hebrew דָּבִיק (dāḇîq), דָּבוּק (dāḇûq). The sense of "intransitive" is a calque of Arabic لَازِم (lāzim) while the sense of "conjunctive noun" is a calque of Arabic مَوْصُول (mawṣūl).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [dabbiqɑ(ʔ)] (singular)
  • IPA(key): [dabbiqe(ʔ)] (plural)

Adjective

[edit]

ܕܒܝܩܐ (dabbīqāʾm (plural ܕܒܝܩܐ, singular feminine counterpart ܕܒܝܩܬܐ)

  1. adhesive, connected, attached, contiguous, cleaving, following
  2. (orthography) cursive, written together
  3. (grammar) intransitive

Inflection

[edit]
Inflection of ܕܒܝܩܐ
person singular plural
m f m f
absolute ܕܒܝܩ ܕܒܝܩܐ ܕܒܝܩܝܢ ܕܒܝܩܢ
construct ܕܒܝܩ ܕܒܝܩܬ ܕܒܝܩܝ ܕܒܝܩܬ
emphatic ܕܒܝܩܐ ܕܒܝܩܬܐ ܕܒܝܩܐ ܕܒܝܩܬܐ

Noun

[edit]

ܕܒܝܩܐ (dabbīqāʾm (plural ܕܒܝܩܐ)

  1. adherent, follower
  2. (grammar) conjunctive pronoun, relative pronoun

Inflection

[edit]
Inflection of ܕܒܝܩܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܕܒܝܩ 1st person ܕܒܝܩܝ ܕܒܝܩܢ
construct ܕܒܝܩ 2nd person ܕܒܝܩܟ ܕܒܝܩܟܝ ܕܒܝܩܟܘܢ ܕܒܝܩܟܝܢ
emphatic ܕܒܝܩܐ 3rd person ܕܒܝܩܗ ܕܒܝܩܗ ܕܒܝܩܗܘܢ ܕܒܝܩܗܝܢ
plural absolute ܕܒܝܩܝܢ 1st person ܕܒܝܩܝ ܕܒܝܩܝܢ
construct ܕܒܝܩܝ 2nd person ܕܒܝܩܝܟ ܕܒܝܩܝܟܝ ܕܒܝܩܝܟܘܢ ܕܒܝܩܝܟܝܢ
emphatic ܕܒܝܩܐ 3rd person ܕܒܝܩܘܗܝ ܕܒܝܩܝܗ ܕܒܝܩܝܗܘܢ ܕܒܝܩܝܗܝܢ

References

[edit]
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, p. 57b
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, p. 82a-b
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, p. 270a