ܐܢܬܘܢ
Appearance
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Alternative forms
[edit]- ܐܲܚܬܘܿܢ (aḥtōn), ܐܲܚܢܵܘܟ݂ܘܿܢ (aḥnāwḵōn), ܐܲܚܬܘܿܟ݂ (aḥtōḵ)
Etymology
[edit]Learned borrowing from Classical Syriac, from Aramaic אַנְתְּוּן (ʾantūn); compare the dialectal alternative forms, Arabic أَنْتُمْ (ʔantum), Hebrew אַתֶּם (atém) and Akkadian 𒀜𒌅𒉡 (attunu).
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]ܐܲܢ݇ܬܘܿܢ • (atōn) m pl (masculine singular ܐܲܢ݇ܬ (at), feminine singular ܐܲܢ݇ܬܝ (at), feminine plural ܐܲܢ݇ܬܹܝܢ (attēn))
- (personal) you, ye, y'all, you guys
- (intensive) you yourselves
See also
[edit]Isolated nominative pronouns | ||||
---|---|---|---|---|
singular | plural | |||
1st person | ܐܵܢܵܐ (ānā) | ܐܲܚܢܲܢ (aḥnan) | ||
2nd person | m | ܐܲܢ݇ܬ (at) | ܐܲܢ݇ܬܘܿܢ (atōn) | |
f | ܐܲܢ݇ܬܝ (at) | ܐܲܢ݇ܬܹܝܢ (attēn) | ||
3rd person | m | ܗ̇ܘ (awa) | ܗܸܢܘܿܢ (hinōn) | |
f | ܗ̇ܝ (aya) | ܗܸܢܹܝܢ (hinnēn) | ||
Enclitic accusative and genitive pronouns | ||||
singular | plural | |||
1st person | -ܝܼ (-ī) | -ܲܢ (-an) | ||
2nd person | m | -ܘܼܟ݂ (-ūḵ) | -ܵܘܟ݂ܘܿܢ (-āwḵōn) | |
f | -ܵܟ݂ܝ (-āḵ) | |||
3rd person | m | -ܹܗ, -ܘܼܗܝ (-ēh, -ūh) | -ܗܘܿܢ (-hōn) | |
f | -ܵܗ̇, -ܘܿܗ̇ (-āh, -ōh) |
Classical Syriac
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Semitic *ʔantum.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]ܐܢܬܘܢ • (transliteration needed) m pl (singular ܐܢܬ, singular feminine counterpart ܐܢܬܝ, plural feminine counterpart ܐܢܬܝܢ)
- (personal) you
- (intensive) you yourselves
Etymology 2
[edit]Modified from above.
Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): [-(ʔ)atton] (after a word ending in a consonant)
- IPA(key): [-ton] (after a word ending in a vowel)
Pronoun
[edit]ܐܢܬܘܢ • (transliteration needed) m pl (singular ܐܢܬ, singular feminine counterpart ܐܢܬܝ, plural feminine counterpart ܐܢܬܝܢ)
- an enclitic used as a copula for a second-person masculine plural subject; you are
Usage notes
[edit]- Usually, the form ܐܢܬܘܢ is written separately from the word it follows while the alternative form ܬܘܢ- is written together with the word it follows.
See also
[edit]References
[edit]- “ˀntwn”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Brockelmann, Carl (1895) Lexicon Syriacum (in Latin), Berlin, Edinburgh: Reuther & Reichard, T. & T. Clark
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms borrowed from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic learned borrowings from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Aramaic
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic pronouns
- Assyrian Neo-Aramaic personal pronouns
- Classical Syriac terms inherited from Proto-Semitic
- Classical Syriac terms derived from Proto-Semitic
- Classical Syriac terms with IPA pronunciation
- Classical Syriac lemmas
- Classical Syriac pronouns
- Classical Syriac clitics