قصب
Jump to navigation
Jump to search
Arabic
[edit]Etymology 1
[edit]Root |
---|
ق ص ب (q ṣ b) |
3 terms |
Back-formation from قَصَّاب (qaṣṣāb, “butcher”) borrowed from Aramaic קצבא / ܩܰܨܳܒܳܐ (qaṣṣābā), therewith forming a root ق ص ب (q-ṣ-b). Doublet of indigenous Arabic قَضَبَ (qaḍaba, “to cut off, to trim”).
Verb
[edit]قَصَبَ • (qaṣaba) I (non-past يَقْصِبُ (yaqṣibu), verbal noun قَصْب (qaṣb))
- to cut up (a slaughtered animal)
Conjugation
[edit] Conjugation of قَصَبَ (I, sound, a ~ i, full passive, verbal noun قَصْب)
verbal noun الْمَصْدَر |
قَصْب qaṣb | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
قَاصِب qāṣib | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَقْصُوب maqṣūb | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قَصَبْتُ qaṣabtu |
قَصَبْتَ qaṣabta |
قَصَبَ qaṣaba |
قَصَبْتُمَا qaṣabtumā |
قَصَبَا qaṣabā |
قَصَبْنَا qaṣabnā |
قَصَبْتُمْ qaṣabtum |
قَصَبُوا qaṣabū | |||
f | قَصَبْتِ qaṣabti |
قَصَبَتْ qaṣabat |
قَصَبَتَا qaṣabatā |
قَصَبْتُنَّ qaṣabtunna |
قَصَبْنَ qaṣabna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَقْصِبُ ʔaqṣibu |
تَقْصِبُ taqṣibu |
يَقْصِبُ yaqṣibu |
تَقْصِبَانِ taqṣibāni |
يَقْصِبَانِ yaqṣibāni |
نَقْصِبُ naqṣibu |
تَقْصِبُونَ taqṣibūna |
يَقْصِبُونَ yaqṣibūna | |||
f | تَقْصِبِينَ taqṣibīna |
تَقْصِبُ taqṣibu |
تَقْصِبَانِ taqṣibāni |
تَقْصِبْنَ taqṣibna |
يَقْصِبْنَ yaqṣibna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَقْصِبَ ʔaqṣiba |
تَقْصِبَ taqṣiba |
يَقْصِبَ yaqṣiba |
تَقْصِبَا taqṣibā |
يَقْصِبَا yaqṣibā |
نَقْصِبَ naqṣiba |
تَقْصِبُوا taqṣibū |
يَقْصِبُوا yaqṣibū | |||
f | تَقْصِبِي taqṣibī |
تَقْصِبَ taqṣiba |
تَقْصِبَا taqṣibā |
تَقْصِبْنَ taqṣibna |
يَقْصِبْنَ yaqṣibna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَقْصِبْ ʔaqṣib |
تَقْصِبْ taqṣib |
يَقْصِبْ yaqṣib |
تَقْصِبَا taqṣibā |
يَقْصِبَا yaqṣibā |
نَقْصِبْ naqṣib |
تَقْصِبُوا taqṣibū |
يَقْصِبُوا yaqṣibū | |||
f | تَقْصِبِي taqṣibī |
تَقْصِبْ taqṣib |
تَقْصِبَا taqṣibā |
تَقْصِبْنَ taqṣibna |
يَقْصِبْنَ yaqṣibna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِقْصِبْ iqṣib |
اِقْصِبَا iqṣibā |
اِقْصِبُوا iqṣibū |
||||||||
f | اِقْصِبِي iqṣibī |
اِقْصِبْنَ iqṣibna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قُصِبْتُ quṣibtu |
قُصِبْتَ quṣibta |
قُصِبَ quṣiba |
قُصِبْتُمَا quṣibtumā |
قُصِبَا quṣibā |
قُصِبْنَا quṣibnā |
قُصِبْتُمْ quṣibtum |
قُصِبُوا quṣibū | |||
f | قُصِبْتِ quṣibti |
قُصِبَتْ quṣibat |
قُصِبَتَا quṣibatā |
قُصِبْتُنَّ quṣibtunna |
قُصِبْنَ quṣibna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُقْصَبُ ʔuqṣabu |
تُقْصَبُ tuqṣabu |
يُقْصَبُ yuqṣabu |
تُقْصَبَانِ tuqṣabāni |
يُقْصَبَانِ yuqṣabāni |
نُقْصَبُ nuqṣabu |
تُقْصَبُونَ tuqṣabūna |
يُقْصَبُونَ yuqṣabūna | |||
f | تُقْصَبِينَ tuqṣabīna |
تُقْصَبُ tuqṣabu |
تُقْصَبَانِ tuqṣabāni |
تُقْصَبْنَ tuqṣabna |
يُقْصَبْنَ yuqṣabna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُقْصَبَ ʔuqṣaba |
تُقْصَبَ tuqṣaba |
يُقْصَبَ yuqṣaba |
تُقْصَبَا tuqṣabā |
يُقْصَبَا yuqṣabā |
نُقْصَبَ nuqṣaba |
تُقْصَبُوا tuqṣabū |
يُقْصَبُوا yuqṣabū | |||
f | تُقْصَبِي tuqṣabī |
تُقْصَبَ tuqṣaba |
تُقْصَبَا tuqṣabā |
تُقْصَبْنَ tuqṣabna |
يُقْصَبْنَ yuqṣabna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُقْصَبْ ʔuqṣab |
تُقْصَبْ tuqṣab |
يُقْصَبْ yuqṣab |
تُقْصَبَا tuqṣabā |
يُقْصَبَا yuqṣabā |
نُقْصَبْ nuqṣab |
تُقْصَبُوا tuqṣabū |
يُقْصَبُوا yuqṣabū | |||
f | تُقْصَبِي tuqṣabī |
تُقْصَبْ tuqṣab |
تُقْصَبَا tuqṣabā |
تُقْصَبْنَ tuqṣabna |
يُقْصَبْنَ yuqṣabna |
Noun
[edit]قَصْب • (qaṣb) m
- verbal noun of قَصَبَ (qaṣaba) (form I)
Declension
[edit]Declension of noun قَصْب (qaṣb)
Etymology 2
[edit]Root |
---|
ق ص ب (q ṣ b) |
3 terms |
From the root ق ص ب (q-ṣ-b) of the aforementioned verb meaning “to be segment”, “to be cut into sections”, “to be severed”; stemming from a reed's divisions or from being collected as cut pieces; compare قَضْب (qaḍb).
Noun
[edit]قَصَب • (qaṣab) m (collective, singulative قَصَبَة f (qaṣaba))
- stalk
- reed, cane (especially sugarcane)
- thread, filament
- a. 1100, الرشيد بن الزبير [ar-rašīd ibn az-zubayr], edited by محمد حمید الله [muḥammad ḥamīdullāḥ] and صلاح الدين المنجد [ṣalāḥ ad-dīn al-munajjid], كتاب الذخائر والتحف [kitāb aḏ-ḏaḵāʔir wa-t-tuḥaf][1], al-Kuwayt: دائرة المطبوعات والنشر, published 1959, pages 61 line 3 a fine–62 line 2:
- وفلسقيتان أُخريان من بِلّوْر مربّط ففضة، مذهّبة الناحية الواحدة، مشبكة بجواهر، وفي وسطها درات، وفي الناحية الأخُرَى أَربع قصبات فضة مطلية بذهب، وكرنيب وكوز فضة مطليّان بذهب مجرى فيهما الجوهر.
- And two other flasks are of crystals twined with silver, gildened in one corner, netted with jewels, and in their mids pearls, and in the other corner four threads of silver thatched with gold, and a bowl and a mug of silver layered both with gold and woven with gemstones.
- pipe
Declension
[edit]Declension of noun قَصَب (qaṣab)
Collective | basic collective triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قَصَب qaṣab |
الْقَصَب al-qaṣab |
قَصَب qaṣab |
Nominative | قَصَبٌ qaṣabun |
الْقَصَبُ al-qaṣabu |
قَصَبُ qaṣabu |
Accusative | قَصَبًا qaṣaban |
الْقَصَبَ al-qaṣaba |
قَصَبَ qaṣaba |
Genitive | قَصَبٍ qaṣabin |
الْقَصَبِ al-qaṣabi |
قَصَبِ qaṣabi |
Singulative | singulative triptote in ـَة (-a) | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قَصَبَة qaṣaba |
الْقَصَبَة al-qaṣaba |
قَصَبَة qaṣabat |
Nominative | قَصَبَةٌ qaṣabatun |
الْقَصَبَةُ al-qaṣabatu |
قَصَبَةُ qaṣabatu |
Accusative | قَصَبَةً qaṣabatan |
الْقَصَبَةَ al-qaṣabata |
قَصَبَةَ qaṣabata |
Genitive | قَصَبَةٍ qaṣabatin |
الْقَصَبَةِ al-qaṣabati |
قَصَبَةِ qaṣabati |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | قَصَبَتَيْن qaṣabatayn |
الْقَصَبَتَيْن al-qaṣabatayn |
قَصَبَتَيْ qaṣabatay |
Nominative | قَصَبَتَانِ qaṣabatāni |
الْقَصَبَتَانِ al-qaṣabatāni |
قَصَبَتَا qaṣabatā |
Accusative | قَصَبَتَيْنِ qaṣabatayni |
الْقَصَبَتَيْنِ al-qaṣabatayni |
قَصَبَتَيْ qaṣabatay |
Genitive | قَصَبَتَيْنِ qaṣabatayni |
الْقَصَبَتَيْنِ al-qaṣabatayni |
قَصَبَتَيْ qaṣabatay |
Paucal (3-10) | sound feminine paucal | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قَصَبَات qaṣabāt |
الْقَصَبَات al-qaṣabāt |
قَصَبَات qaṣabāt |
Nominative | قَصَبَاتٌ qaṣabātun |
الْقَصَبَاتُ al-qaṣabātu |
قَصَبَاتُ qaṣabātu |
Accusative | قَصَبَاتٍ qaṣabātin |
الْقَصَبَاتِ al-qaṣabāti |
قَصَبَاتِ qaṣabāti |
Genitive | قَصَبَاتٍ qaṣabātin |
الْقَصَبَاتِ al-qaṣabāti |
قَصَبَاتِ qaṣabāti |
Descendants
[edit]- → Afar: kasab
References
[edit]- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 258
- Freytag, Georg (1835) “قصب”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, page 450
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “قصب”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[3] (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, page 746
- Löw, Immanuel (1928) Die Flora der Juden[4] (in German), volume 1, Wien und Leipzig: R. Löwit, pages 662–685
Hijazi Arabic
[edit]Root |
---|
ق ص ب |
1 term |
Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]قصب • (gaṣab) m (collective, singulative قَصَبة f (gaṣaba))
Persian
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Arabic قَصَب (qaṣab).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [qa.ˈsaβ]
- (Iran, formal) IPA(key): [qæ.sǽb̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [qä.sǽb]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | qasaḇ |
Dari reading? | qasab |
Iranian reading? | ğasab |
Tajik reading? | qasab |
Noun
[edit]قصب • (qasab)
- reed; cane
- Synonym: نی (ney)
- fine linen cloth (traditionally made in Egypt)
- c. 1060, Nāṣir-i Khusraw, Safarnāma [Book of Travels][5]:
- آنجا قصب رنگین بافند از عمامهها و وقایهها و آنچه زنان پوشند. از این قصبهای رنگین هیچ جا مثل آن نبافند که در تنیس، و آنچه سپید باشد به دمیاط بافتند، و آنچه در کارخانه سلطانی بافند به کسی نفروشند و ندهند.
- ānjā qasab-i rangēn bāfand az imāma-hā u wiqāya-hā u ānči zanān pōšand. az īn qasab-hā-yi rangēn hēč jā misl-i ān na-bāfand ki dar tinnīs, w-ānči sapēd bāšad ba dumyāt bāftand, w-ānči dar kārxāna-yi sultānī bāfand ba kasē na-furōšand u na-dahand.
- Colored linen cloth is woven there for turbans, head scarves, and the things women wear. Nowhere is the like of this colored linen cloth woven other than in Tinnīs; and the white ones were woven in Damietta. Whatever is woven in the king's workshops are neither sold nor gifted to anyone.
Etymology 2
[edit]Borrowed from Arabic قَصْب (qaṣb).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [qasβ]
- (Iran, formal) IPA(key): [qæsb̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [qäsb]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | qasb |
Dari reading? | qasb |
Iranian reading? | ğasb |
Tajik reading? | qasb |
Noun
[edit]قصب • (qasb)
- Synonym of خرمای زاهدی (xormâ-ye zâhedi, “Zahidi palm date”).
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ق ص ب
- Arabic back-formations
- Arabic doublets
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel i
- Arabic verbs with full passive
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic collective nouns
- Arabic terms with quotations
- Arabic nouns with basic triptote collective
- Arabic nouns with triptote singulative in -a
- Arabic nouns with sound feminine paucal
- Hijazi Arabic terms belonging to the root ق ص ب
- Hijazi Arabic terms inherited from Arabic
- Hijazi Arabic terms derived from Arabic
- Hijazi Arabic terms with IPA pronunciation
- Hijazi Arabic lemmas
- Hijazi Arabic nouns
- Hijazi Arabic collective nouns
- Hijazi Arabic masculine nouns
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with quotations