Jump to content

غبغب

From Wiktionary, the free dictionary
See also: عبعب

Arabic

[edit]

Etymology 1

[edit]
Root
غ ب ب (ḡ b b)
6 terms

Noun

[edit]

غَبْغَب (ḡabḡabm (plural غَبَاغِب (ḡabāḡib))

  1. alternative form of غَبَب (ḡabab)
Declension
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Ge'ez ገብገብ (gäbgäb) or Old South Arabian.

Noun

[edit]

غَبْغَب (ḡabḡabm (plural غَبَاغِب (ḡabāḡib))

  1. place, particularly a small mountain, where victims were sacrificed in paganism, sacrificial stone
Declension
[edit]

References

[edit]
  • Nöldeke, Theodor (1913) “Anzeigen: Deutsche Aksum-Expedition. Hg. von der Generalverwaltung der Kgl. Museen zu Berlin. Bd. IV. Sabaische, griechische, und altabessinische Inschriften. Von Enno Littmann. Mit 6 Tafeln, 1 Karte und 109 Textabbildungen. Berlin 1913. (94 S. Folio.) M. 17.—.”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft[2] (in German), volume 67, pages 703–704
  • Wellhausen, Julius (1897) Reste arabischen Heidentumes[3] (in German), Berlin: Georg Reimer, page 103

Persian

[edit]
Persian Wikipedia has an article on:
Wikipedia fa

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic غَبْغَب (ḡabḡab), غَبَب (ḡabab).

Pronunciation

[edit]
 

Readings
Classical reading? ğaḇğaḇ
Dari reading? ğabğab
Iranian reading? ğabğab
Tajik reading? ġabġab

Noun

[edit]
Dari غبغب
Iranian Persian
Tajik ғабғаб

غبغب (ğabğab)

  1. double chin
    روش ساده برای از بین بردن غبغب
    raveš-e sâde barâ-ye az beyn bordan-e ğabğab
    simple method to remove the double chin
    • c. 1520, Selim I of the Ottoman Empire, edited by Benedek Péri, The Persian Dīvān of Yavuz Sulṭān Selīm, Budapest, Hungary: Research Centre for the Humanities, Eötvös Loránd Research Network, →ISBN, page 174:
      گر ندیدید مه و مهر قران کرده بهم
      چشم دارید در آن عارض و غبغب نگرید
      gar na-dīdēd mah u mihr qirān karda ba-ham
      čašm dārēd dar ān āriz u ğabğab nigarēd
      If you have not seen the sun and moon in conjunction with each other,
      Cast your sight on that face and look at the double chin!
      (Classical Persian transliteration)

Further reading

[edit]