ط و ق
Appearance
Arabic
[edit]Etymology
[edit]There are no inherited formations or cognates in other Semitic languages, all is denominal from طَوْق (ṭawq, “ring, hoop, collar”); and here, the uncommon form I is derived from the more developed form II, the form I sense “to be capable of or be able to sustain” developed from the form II sense ”to put around the neck, to make bear”.
Root
[edit]ط و ق • (ṭ-w-q)
- related to surrounding
Derived terms
[edit]- Form I: طَاقَ (ṭāqa, “to bear, to be capable of or to sustain”)
- Form II: طَوَّقَ (ṭawwaqa, “to put a hoop, ring, collar etc. around; to encircle, to surround; to cramp, to restrict that developments come out from the inner of or encroach upon from the outside, to lock up artistically or with legal power, to close off, to cordon off; to endow or to emburden with; to embrace in a good sense, to hug, to receive with open arms so to say, or perhaps to have someone on the lap”)
- Form IV: أَطَاقَ (ʔaṭāqa, “to be able to bear or to sustain; to master, to be capable to submit”)
- Form V: تَطَوَّقَ (taṭawwaqa)
- Verbal noun: تَطَوُّق (taṭawwuq)
- Active participle: مُتَطَوِّق (mutaṭawwiq)
- Passive participle: مُتَطَوَّق (mutaṭawwaq)
- طَوْق (ṭawq, “anything that surrounds another thing, ring-shaped border, hoop, headband, necklace etc.”)
- طَوْقِيّ (ṭawqiyy)
- طَاقَة (ṭāqa, “utmost ability, power; energy”)
- طَائِق (ṭāʔiq, “prominence, curved extremity”)
References
[edit]- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “ط و ق”, in Supplément aux dictionnaires arabes[1] (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, pages 69–71
- Freytag, Georg (1835) “ط و ق”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, page 80
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “ط و ق”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[3] (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, page 122
- Lane, Edward William (1863) “ط و ق”, in Arabic-English Lexicon[4], London: Williams & Norgate, pages 1894–1895
- Toll, Christopher (1969) “Einige metrologische und metallurgische Termini im Arabischen”, in Orientalia Suecana[5] (in German), volume 18, pages 144–146
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “ط و ق”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[6] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, pages 792–793
- Wehr, Hans (1979) “ط و ق”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 672