طمع
Appearance
Arabic
[edit]Root |
---|
ط م ع (ṭ m ʕ) |
1 term |
Verb
[edit]طَمِعَ • (ṭamiʕa) I (non-past يَطْمَعُ (yaṭmaʕu), verbal noun طَمَع (ṭamaʕ))
Conjugation
[edit] Conjugation of طَمِعَ (I, sound, i ~ a, full passive, verbal noun طَمَع)
verbal noun الْمَصْدَر |
طَمَع ṭamaʕ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
طَامِع, طَمِع ṭāmiʕ, ṭamiʕ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَطْمُوع maṭmūʕ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | طَمِعْتُ ṭamiʕtu |
طَمِعْتَ ṭamiʕta |
طَمِعَ ṭamiʕa |
طَمِعْتُمَا ṭamiʕtumā |
طَمِعَا ṭamiʕā |
طَمِعْنَا ṭamiʕnā |
طَمِعْتُمْ ṭamiʕtum |
طَمِعُوا ṭamiʕū | |||
f | طَمِعْتِ ṭamiʕti |
طَمِعَتْ ṭamiʕat |
طَمِعَتَا ṭamiʕatā |
طَمِعْتُنَّ ṭamiʕtunna |
طَمِعْنَ ṭamiʕna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَطْمَعُ ʔaṭmaʕu |
تَطْمَعُ taṭmaʕu |
يَطْمَعُ yaṭmaʕu |
تَطْمَعَانِ taṭmaʕāni |
يَطْمَعَانِ yaṭmaʕāni |
نَطْمَعُ naṭmaʕu |
تَطْمَعُونَ taṭmaʕūna |
يَطْمَعُونَ yaṭmaʕūna | |||
f | تَطْمَعِينَ taṭmaʕīna |
تَطْمَعُ taṭmaʕu |
تَطْمَعَانِ taṭmaʕāni |
تَطْمَعْنَ taṭmaʕna |
يَطْمَعْنَ yaṭmaʕna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَطْمَعَ ʔaṭmaʕa |
تَطْمَعَ taṭmaʕa |
يَطْمَعَ yaṭmaʕa |
تَطْمَعَا taṭmaʕā |
يَطْمَعَا yaṭmaʕā |
نَطْمَعَ naṭmaʕa |
تَطْمَعُوا taṭmaʕū |
يَطْمَعُوا yaṭmaʕū | |||
f | تَطْمَعِي taṭmaʕī |
تَطْمَعَ taṭmaʕa |
تَطْمَعَا taṭmaʕā |
تَطْمَعْنَ taṭmaʕna |
يَطْمَعْنَ yaṭmaʕna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَطْمَعْ ʔaṭmaʕ |
تَطْمَعْ taṭmaʕ |
يَطْمَعْ yaṭmaʕ |
تَطْمَعَا taṭmaʕā |
يَطْمَعَا yaṭmaʕā |
نَطْمَعْ naṭmaʕ |
تَطْمَعُوا taṭmaʕū |
يَطْمَعُوا yaṭmaʕū | |||
f | تَطْمَعِي taṭmaʕī |
تَطْمَعْ taṭmaʕ |
تَطْمَعَا taṭmaʕā |
تَطْمَعْنَ taṭmaʕna |
يَطْمَعْنَ yaṭmaʕna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِطْمَعْ iṭmaʕ |
اِطْمَعَا iṭmaʕā |
اِطْمَعُوا iṭmaʕū |
||||||||
f | اِطْمَعِي iṭmaʕī |
اِطْمَعْنَ iṭmaʕna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | طُمِعْتُ ṭumiʕtu |
طُمِعْتَ ṭumiʕta |
طُمِعَ ṭumiʕa |
طُمِعْتُمَا ṭumiʕtumā |
طُمِعَا ṭumiʕā |
طُمِعْنَا ṭumiʕnā |
طُمِعْتُمْ ṭumiʕtum |
طُمِعُوا ṭumiʕū | |||
f | طُمِعْتِ ṭumiʕti |
طُمِعَتْ ṭumiʕat |
طُمِعَتَا ṭumiʕatā |
طُمِعْتُنَّ ṭumiʕtunna |
طُمِعْنَ ṭumiʕna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُطْمَعُ ʔuṭmaʕu |
تُطْمَعُ tuṭmaʕu |
يُطْمَعُ yuṭmaʕu |
تُطْمَعَانِ tuṭmaʕāni |
يُطْمَعَانِ yuṭmaʕāni |
نُطْمَعُ nuṭmaʕu |
تُطْمَعُونَ tuṭmaʕūna |
يُطْمَعُونَ yuṭmaʕūna | |||
f | تُطْمَعِينَ tuṭmaʕīna |
تُطْمَعُ tuṭmaʕu |
تُطْمَعَانِ tuṭmaʕāni |
تُطْمَعْنَ tuṭmaʕna |
يُطْمَعْنَ yuṭmaʕna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُطْمَعَ ʔuṭmaʕa |
تُطْمَعَ tuṭmaʕa |
يُطْمَعَ yuṭmaʕa |
تُطْمَعَا tuṭmaʕā |
يُطْمَعَا yuṭmaʕā |
نُطْمَعَ nuṭmaʕa |
تُطْمَعُوا tuṭmaʕū |
يُطْمَعُوا yuṭmaʕū | |||
f | تُطْمَعِي tuṭmaʕī |
تُطْمَعَ tuṭmaʕa |
تُطْمَعَا tuṭmaʕā |
تُطْمَعْنَ tuṭmaʕna |
يُطْمَعْنَ yuṭmaʕna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُطْمَعْ ʔuṭmaʕ |
تُطْمَعْ tuṭmaʕ |
يُطْمَعْ yuṭmaʕ |
تُطْمَعَا tuṭmaʕā |
يُطْمَعَا yuṭmaʕā |
نُطْمَعْ nuṭmaʕ |
تُطْمَعُوا tuṭmaʕū |
يُطْمَعُوا yuṭmaʕū | |||
f | تُطْمَعِي tuṭmaʕī |
تُطْمَعْ tuṭmaʕ |
تُطْمَعَا tuṭmaʕā |
تُطْمَعْنَ tuṭmaʕna |
يُطْمَعْنَ yuṭmaʕna |
Descendants
[edit]- → Swahili: -tumaini
Verb
[edit]طَمُعَ • (ṭamuʕa) I (non-past يَطْمُعُ (yaṭmuʕu), verbal noun طَمَاعَة (ṭamāʕa))
- to be desirous, to be avaricious
Conjugation
[edit] Conjugation of طَمُعَ (I, sound, u ~ u, full passive, verbal noun طَمَاعَة)
verbal noun الْمَصْدَر |
طَمَاعَة ṭamāʕa | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
طَامِع ṭāmiʕ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَطْمُوع maṭmūʕ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | طَمُعْتُ ṭamuʕtu |
طَمُعْتَ ṭamuʕta |
طَمُعَ ṭamuʕa |
طَمُعْتُمَا ṭamuʕtumā |
طَمُعَا ṭamuʕā |
طَمُعْنَا ṭamuʕnā |
طَمُعْتُمْ ṭamuʕtum |
طَمُعُوا ṭamuʕū | |||
f | طَمُعْتِ ṭamuʕti |
طَمُعَتْ ṭamuʕat |
طَمُعَتَا ṭamuʕatā |
طَمُعْتُنَّ ṭamuʕtunna |
طَمُعْنَ ṭamuʕna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَطْمُعُ ʔaṭmuʕu |
تَطْمُعُ taṭmuʕu |
يَطْمُعُ yaṭmuʕu |
تَطْمُعَانِ taṭmuʕāni |
يَطْمُعَانِ yaṭmuʕāni |
نَطْمُعُ naṭmuʕu |
تَطْمُعُونَ taṭmuʕūna |
يَطْمُعُونَ yaṭmuʕūna | |||
f | تَطْمُعِينَ taṭmuʕīna |
تَطْمُعُ taṭmuʕu |
تَطْمُعَانِ taṭmuʕāni |
تَطْمُعْنَ taṭmuʕna |
يَطْمُعْنَ yaṭmuʕna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَطْمُعَ ʔaṭmuʕa |
تَطْمُعَ taṭmuʕa |
يَطْمُعَ yaṭmuʕa |
تَطْمُعَا taṭmuʕā |
يَطْمُعَا yaṭmuʕā |
نَطْمُعَ naṭmuʕa |
تَطْمُعُوا taṭmuʕū |
يَطْمُعُوا yaṭmuʕū | |||
f | تَطْمُعِي taṭmuʕī |
تَطْمُعَ taṭmuʕa |
تَطْمُعَا taṭmuʕā |
تَطْمُعْنَ taṭmuʕna |
يَطْمُعْنَ yaṭmuʕna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَطْمُعْ ʔaṭmuʕ |
تَطْمُعْ taṭmuʕ |
يَطْمُعْ yaṭmuʕ |
تَطْمُعَا taṭmuʕā |
يَطْمُعَا yaṭmuʕā |
نَطْمُعْ naṭmuʕ |
تَطْمُعُوا taṭmuʕū |
يَطْمُعُوا yaṭmuʕū | |||
f | تَطْمُعِي taṭmuʕī |
تَطْمُعْ taṭmuʕ |
تَطْمُعَا taṭmuʕā |
تَطْمُعْنَ taṭmuʕna |
يَطْمُعْنَ yaṭmuʕna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اُطْمُعْ uṭmuʕ |
اُطْمُعَا uṭmuʕā |
اُطْمُعُوا uṭmuʕū |
||||||||
f | اُطْمُعِي uṭmuʕī |
اُطْمُعْنَ uṭmuʕna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | طُمِعْتُ ṭumiʕtu |
طُمِعْتَ ṭumiʕta |
طُمِعَ ṭumiʕa |
طُمِعْتُمَا ṭumiʕtumā |
طُمِعَا ṭumiʕā |
طُمِعْنَا ṭumiʕnā |
طُمِعْتُمْ ṭumiʕtum |
طُمِعُوا ṭumiʕū | |||
f | طُمِعْتِ ṭumiʕti |
طُمِعَتْ ṭumiʕat |
طُمِعَتَا ṭumiʕatā |
طُمِعْتُنَّ ṭumiʕtunna |
طُمِعْنَ ṭumiʕna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُطْمَعُ ʔuṭmaʕu |
تُطْمَعُ tuṭmaʕu |
يُطْمَعُ yuṭmaʕu |
تُطْمَعَانِ tuṭmaʕāni |
يُطْمَعَانِ yuṭmaʕāni |
نُطْمَعُ nuṭmaʕu |
تُطْمَعُونَ tuṭmaʕūna |
يُطْمَعُونَ yuṭmaʕūna | |||
f | تُطْمَعِينَ tuṭmaʕīna |
تُطْمَعُ tuṭmaʕu |
تُطْمَعَانِ tuṭmaʕāni |
تُطْمَعْنَ tuṭmaʕna |
يُطْمَعْنَ yuṭmaʕna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُطْمَعَ ʔuṭmaʕa |
تُطْمَعَ tuṭmaʕa |
يُطْمَعَ yuṭmaʕa |
تُطْمَعَا tuṭmaʕā |
يُطْمَعَا yuṭmaʕā |
نُطْمَعَ nuṭmaʕa |
تُطْمَعُوا tuṭmaʕū |
يُطْمَعُوا yuṭmaʕū | |||
f | تُطْمَعِي tuṭmaʕī |
تُطْمَعَ tuṭmaʕa |
تُطْمَعَا tuṭmaʕā |
تُطْمَعْنَ tuṭmaʕna |
يُطْمَعْنَ yuṭmaʕna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُطْمَعْ ʔuṭmaʕ |
تُطْمَعْ tuṭmaʕ |
يُطْمَعْ yuṭmaʕ |
تُطْمَعَا tuṭmaʕā |
يُطْمَعَا yuṭmaʕā |
نُطْمَعْ nuṭmaʕ |
تُطْمَعُوا tuṭmaʕū |
يُطْمَعُوا yuṭmaʕū | |||
f | تُطْمَعِي tuṭmaʕī |
تُطْمَعْ tuṭmaʕ |
تُطْمَعَا tuṭmaʕā |
تُطْمَعْنَ tuṭmaʕna |
يُطْمَعْنَ yuṭmaʕna |
Noun
[edit]طَمَع • (ṭamaʕ) m (plural أَطْمَاع (ʔaṭmāʕ))
- greed, covetousness
- ambition
- (in the plural) pay, wages
- day of payment
- anything coveted, desired, craved
Declension
[edit]Declension of noun طَمَع (ṭamaʕ)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | طَمَع ṭamaʕ |
الطَّمَع aṭ-ṭamaʕ |
طَمَع ṭamaʕ |
Nominative | طَمَعٌ ṭamaʕun |
الطَّمَعُ aṭ-ṭamaʕu |
طَمَعُ ṭamaʕu |
Accusative | طَمَعًا ṭamaʕan |
الطَّمَعَ aṭ-ṭamaʕa |
طَمَعَ ṭamaʕa |
Genitive | طَمَعٍ ṭamaʕin |
الطَّمَعِ aṭ-ṭamaʕi |
طَمَعِ ṭamaʕi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | طَمَعَيْن ṭamaʕayn |
الطَّمَعَيْن aṭ-ṭamaʕayn |
طَمَعَيْ ṭamaʕay |
Nominative | طَمَعَانِ ṭamaʕāni |
الطَّمَعَانِ aṭ-ṭamaʕāni |
طَمَعَا ṭamaʕā |
Accusative | طَمَعَيْنِ ṭamaʕayni |
الطَّمَعَيْنِ aṭ-ṭamaʕayni |
طَمَعَيْ ṭamaʕay |
Genitive | طَمَعَيْنِ ṭamaʕayni |
الطَّمَعَيْنِ aṭ-ṭamaʕayni |
طَمَعَيْ ṭamaʕay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَطْمَاع ʔaṭmāʕ |
الْأَطْمَاع al-ʔaṭmāʕ |
أَطْمَاع ʔaṭmāʕ |
Nominative | أَطْمَاعٌ ʔaṭmāʕun |
الْأَطْمَاعُ al-ʔaṭmāʕu |
أَطْمَاعُ ʔaṭmāʕu |
Accusative | أَطْمَاعًا ʔaṭmāʕan |
الْأَطْمَاعَ al-ʔaṭmāʕa |
أَطْمَاعَ ʔaṭmāʕa |
Genitive | أَطْمَاعٍ ʔaṭmāʕin |
الْأَطْمَاعِ al-ʔaṭmāʕi |
أَطْمَاعِ ʔaṭmāʕi |
Descendants
[edit]- Maltese: tama
- → Azerbaijani: tamah
- → Armenian: թամահ (tʻamah)
- → Malay: tamak
- → Indonesian: tamak
- → Swahili: tamaa
- → Ottoman Turkish: طمع (tamaʿ, tamah)
- > Turkish: tamah (inherited)
- → Uyghur: تاما (tama)
- → Uzbek: tama
References
[edit]- Steingass, Francis Joseph (1884) “طمع”, in The Student's Arabic–English Dictionary[1], London: W.H. Allen
Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic طَمَع (ṭamaʕ).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ta.maʔ]
- (Iran, formal) IPA(key): [t̪ʰæ.mæʔ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [t̪ʰä.mäʔ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | tama' |
Dari reading? | tama' |
Iranian reading? | tama' |
Tajik reading? | tamaʾ |
Noun
[edit]Dari | طمع |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | тамаъ |
طمع • (tama')
- covetousness, desire
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume II, verse 573:
- گر ترازو را طمع بودی به مال
راست کی گفتی ترازو وصف حال- gar tarāzū rā tama' būdī ba māl
rāst kay guftī tarāzū wasf-i hāl - If the balance had desire for riches,
how would the balance give a true description of the case?
- gar tarāzū rā tama' būdī ba māl
- greed, cupidity
- expectation, hope
References
[edit]- Hayyim, Sulayman (1934) “طمع”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ط م ع
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic form-I verbs with past vowel i and non-past vowel a
- Arabic verbs with full passive
- Arabic form-I verbs with past vowel u and non-past vowel u
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms derived from the Arabic root ط م ع
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with quotations