شلوق
Appearance
Arabic
[edit]Etymology 1
[edit]From coastal African dialects, perhaps via Berber from Italian scirocco.
Alternative forms
[edit]- شَلُوك (šalūk)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]شَلُوق or شِلُوق • (šalūq or šilūq) m
Declension
[edit]Declension of noun شَلُوق (šalūq); شِلُوق (šilūq)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | شَلُوق; شِلُوق šalūq; šilūq |
الشَّلُوق; الشِّلُوق aš-šalūq; aš-šilūq |
شَلُوق; شِلُوق šalūq; šilūq |
Nominative | شَلُوقٌ; شِلُوقٌ šalūqun; šilūqun |
الشَّلُوقُ; الشِّلُوقُ aš-šalūqu; aš-šilūqu |
شَلُوقُ; شِلُوقُ šalūqu; šilūqu |
Accusative | شَلُوقًا; شِلُوقًا šalūqan; šilūqan |
الشَّلُوقَ; الشِّلُوقَ aš-šalūqa; aš-šilūqa |
شَلُوقَ; شِلُوقَ šalūqa; šilūqa |
Genitive | شَلُوقٍ; شِلُوقٍ šalūqin; šilūqin |
الشَّلُوقِ; الشِّلُوقِ aš-šalūqi; aš-šilūqi |
شَلُوقِ; شِلُوقِ šalūqi; šilūqi |
Descendants
[edit]Trivia
[edit]- as a part of a name variously spelled for the 16th-century Ottoman administrator of Alexandria محمد شلوق باشا (Mahomet Sirocco)
Etymology 2
[edit]Apparently from Coptic ϣⲁⲗⲟⲩⲕⲓ (šalouki), ⲥⲁⲗⲟⲩⲕⲓ (salouki), from Egyptian šlq, alternative form of šrq, which also passed as شَرُّوك (šarrūk, “Schilbe”).
Alternative forms
[edit]- شُلُق (šuluq)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]شُلُوق • (šulūq) m
- (obsolete) an unknown kind of river fish, perhaps Petrocephalus bane
- 975–997, محمد بن أحمد الخوارزمي [muḥammad ibn ʕaḥmad al-ḵwārizmī], edited by Gerlof van Vloten, مفاتيح العلوم [mafātīḥ al-ʕulūm], Leiden: E. J. Brill, published 1895, pages 168 line 9 – 169 line 1:
- الْهَازِبَاء والبُنِّيّ والْجِرِّيث والشَبُّوط والشُلُوق من أصناف السمك
- Hāzibāʾ and Labeobarbus bynni and slime eel and the carp and šulūq are sorts of fish.
- a. 1000, المقدسي, edited by Michael Jan de Goeje, أحسن التقاسيم في معرفة الأقاليم [ʾaḥsan at-taqāsīm fī maʿrifa al-ʾaqālīm] (Bibliotheca Geographorum Arabicorum; 3)[1], Leiden: E. J. Brill, published 1877, 1906, pages 130–131 p:
- وبها من أجناس السمك الدجدليَّة أربعة وعشرون الشيم الزجر (cod. الرحر) البُنّي الجرّي الشلق الزجور (cod. الزنجوا) البمي الساح (l. الساج?) الشائم الكرتك الشلاني (l. الشلابي?) الدبقاة الرماين البيضاوي الإربيان البراك البرسوح (l. البرستوج?) الأسبول الجواف (cod. الحراق) الربلتي (l. الربيثى?) العين الزجر (cod. الرحر) السحدان (l. الشحذان?) المارماهي.
- And there are of the types of fish in the Tigris twenty-four, [a list of fish follows].
Declension
[edit]Declension of noun شُلُوق (šulūq)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | شُلُوق šulūq |
الشُّلُوق aš-šulūq |
شُلُوق šulūq |
Nominative | شُلُوقٌ šulūqun |
الشُّلُوقُ aš-šulūqu |
شُلُوقُ šulūqu |
Accusative | شُلُوقًا šulūqan |
الشُّلُوقَ aš-šulūqa |
شُلُوقَ šulūqa |
Genitive | شُلُوقٍ šulūqin |
الشُّلُوقِ aš-šulūqi |
شُلُوقِ šulūqi |
References
[edit]- Seidel, Ernst (1915) “Die Medizin im Kitâb Mafâtîḥ al ʿUlûm”, in Sitzungsberichte der Physikalisch-Medizinischen Sozietät zu Erlangen[2] (in German), volume 47, page 33 Anm. 81, finds the Arabic fish-name and no other place and knows no comparandum except شَلِيق (šalīq, “lamprel or wrasse”)
- Thompson, D’Arcy Wentworth (1928) “On Egyptian Fish-Names used by Greek Writers”, in The Journal of Egyptian Archaeology, volume 14, , page 30, mentioning the Coptic without the Arabic
Persian
[edit]Adjective
[edit]شلوق • (šoluq)
- Alternative spelling of شلوغ (šoluğ)
Categories:
- Arabic terms borrowed from Berber languages
- Arabic terms derived from Berber languages
- Arabic terms borrowed from Italian
- Arabic terms derived from Italian
- Arabic terms derived from Old Occitan
- Arabic terms derived from Ancient Greek
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic terms borrowed from Coptic
- Arabic terms derived from Coptic
- Arabic terms derived from Egyptian
- Arabic obsolete terms
- Arabic terms with quotations
- ar:Fish
- ar:Wind
- Persian lemmas
- Persian adjectives