دنیا و مافیها
Appearance
Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا (ad-dunyā wamā fīhā, literally “the world and what's in it.”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]دنیا و مافیها • (donyâ va mâfihâ)
- (poetic) the world and everything in it; all of material existence
- c. 1911, Mohammad Hossein Âğuli Torki-ye Shirâzi, دیوان ترکی شیرازی[1]:
- بنازم دست ساقی را که تا می ریخت در جامم
من از جا می فکندم از نظر دنیا و مافیها- benâzam dast-e sâqi râ ke tâ mey rixt dar jâm-am
man az jâ mi-fekandam az nazar donyâ va mâfihâ - I caress the hand of the cupbearer, for as long as he poured wine in my goblet,
I could hurl out of sight the world and all that's in it.
- benâzam dast-e sâqi râ ke tâ mey rixt dar jâm-am