آه
Appearance
Arabic
[edit]Etymology
[edit]Interjection
[edit]آهِ or آهٍ or آهًا • (ʔāhi or ʔāhin or ʔāhan)
- ah, aw, ooh, ouch (expression of physical or emotional pain)
- آهِ مِنْ آلَامِ ٱلرَّأْسِ ― ʔāhi min ʔālāmi r-raʔsi ― Ah, my head hurts.
Derived terms
[edit]- تَأَوَّهَ (taʔawwaha)
Noun
[edit]آه • (ʔāh) m
- pain (physical or emotional)
- لَمْ يَبْقَ لِي مِنَ الْحَيَاةِ إِلَّا الْآهُ.
- lam yabqa lī mina l-ḥayāti ʔillā al-ʔāhu.
- All that I have left of life is the pain.
Declension
[edit]Declension of noun آه (ʔāh)
Verb
[edit]آهَ • (ʔāha) I (non-past يَؤُوهُ (yaʔūhu), verbal noun أَوْه (ʔawh) or آهَة (ʔāha))
- to moan, groan
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
أَوْه, آهَة ʔawh, ʔāha | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
آئِه ʔāʔih | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | أُهْتُ ʔuhtu |
أُهْتَ ʔuhta |
آهَ ʔāha |
أُهْتُمَا ʔuhtumā |
آهَا ʔāhā |
أُهْنَا ʔuhnā |
أُهْتُمْ ʔuhtum |
آهُوا ʔāhū | |||
f | أُهْتِ ʔuhti |
آهَتْ ʔāhat |
آهَتَا ʔāhatā |
أُهْتُنَّ ʔuhtunna |
أُهْنَ ʔuhna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَؤُوهُ ʔaʔūhu |
تَؤُوهُ taʔūhu |
يَؤُوهُ yaʔūhu |
تَؤُوهَانِ taʔūhāni |
يَؤُوهَانِ yaʔūhāni |
نَؤُوهُ naʔūhu |
تَؤُوهُونَ taʔūhūna |
يَؤُوهُونَ yaʔūhūna | |||
f | تَؤُوهِينَ taʔūhīna |
تَؤُوهُ taʔūhu |
تَؤُوهَانِ taʔūhāni |
تَؤُهْنَ taʔuhna |
يَؤُهْنَ yaʔuhna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَؤُوهَ ʔaʔūha |
تَؤُوهَ taʔūha |
يَؤُوهَ yaʔūha |
تَؤُوهَا taʔūhā |
يَؤُوهَا yaʔūhā |
نَؤُوهَ naʔūha |
تَؤُوهُوا taʔūhū |
يَؤُوهُوا yaʔūhū | |||
f | تَؤُوهِي taʔūhī |
تَؤُوهَ taʔūha |
تَؤُوهَا taʔūhā |
تَؤُهْنَ taʔuhna |
يَؤُهْنَ yaʔuhna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَؤُهْ ʔaʔuh |
تَؤُهْ taʔuh |
يَؤُهْ yaʔuh |
تَؤُوهَا taʔūhā |
يَؤُوهَا yaʔūhā |
نَؤُهْ naʔuh |
تَؤُوهُوا taʔūhū |
يَؤُوهُوا yaʔūhū | |||
f | تَؤُوهِي taʔūhī |
تَؤُهْ taʔuh |
تَؤُوهَا taʔūhā |
تَؤُهْنَ taʔuhna |
يَؤُهْنَ yaʔuhna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | أُهْ ʔuh |
أُوهَا ʔūhā |
أُوهُوا ʔūhū |
||||||||
f | أُوهِي ʔūhī |
أُهْنَ ʔuhna |
Egyptian Arabic
[edit]Alternative forms
[edit]- اه (alternative spelling)
Etymology
[edit]Onomatopoeic. Compare Japanese ああ (ā, “yeah”).
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]آه • (ā)
See also
[edit]- نعم (naʕam, “yes (reponse to a call)”)
Moroccan Arabic
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Particle
[edit]آه • (ʔāh)
Pashto
[edit]Noun
[edit]آه • (āh) m
Interjection
[edit]آه • (āh)
Persian
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ʔɑːh]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔɒːʱ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔɔʱ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | āh |
Dari reading? | āh |
Iranian reading? | âh |
Tajik reading? | oh |
Etymology 1
[edit]Onomatopoeic: sound of sighing.
Noun
[edit]Dari | آه |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | оҳ |
آه • (âh)
- sigh [since 11th century]
- آه طولانی ― âh-e tulâni ― long sigh
- c. 1520, Selim I of the Ottoman Empire, edited by Benedek Péri, The Persian Dīvān of Yavuz Sulṭān Selīm, Budapest, Hungary: Research Centre for the Humanities, Eötvös Loránd Research Network, →ISBN, page 128:
- داشتی صد دلبری هر دم که آهی کردمی
آه پنداری ترا ای شوخ کانها یاد نیست- dāštī sad dilbarī har dam ki āhē kardamē
āh pindārī tu-rā ay šōx k-ānhā yād nēst - Every time I let out one sigh, you used to have a hundred comforts;
You will think of the sigh, o shameless one who does not remember them!
- dāštī sad dilbarī har dam ki āhē kardamē
Derived terms
[edit]- آه کشیدن (âh kešidan, “to sigh”)
Descendants
[edit](These descendants may also be parallel onomatopoeic formations.)
Interjection
[edit]آه • (âh)
Etymology 2
[edit]Onomatopoeic. Compare Japanese ああ (ā, “yeah”) and colloquial Arabic آه (ʔāh, “yes”).
Interjection
[edit]Further reading
[edit]- Hayyim, Sulayman (1934) “آه”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
Soqotri
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Perhaps cognate to Arabic يَا (yā, “vocative particle”).
Particle
[edit]آه (ɛ)
Etymology 2
[edit]Interjection
[edit]آه (ɛ)
- interjection of assertion
References
[edit]- Naumkin, Vitaly, et al. (2018) “Glossary”, in Corpus of Soqotri Oral Literature, volume 2, Leiden: Brill, , →ISBN, page 374
South Levantine Arabic
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Particle
[edit]آه • (ʔā)
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ء و ه
- Arabic onomatopoeias
- Arabic lemmas
- Arabic interjections
- Arabic terms with usage examples
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic hollow form-I verbs
- Arabic form-I verbs with ء as first radical
- Arabic form-I verbs with و as second radical
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel u
- Arabic verbs lacking passive forms
- Egyptian Arabic onomatopoeias
- Egyptian Arabic terms with IPA pronunciation
- Egyptian Arabic lemmas
- Egyptian Arabic interjections
- Moroccan Arabic onomatopoeias
- Moroccan Arabic 1-syllable words
- Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation
- Moroccan Arabic lemmas
- Moroccan Arabic particles
- Pashto lemmas
- Pashto nouns
- Pashto masculine nouns
- Pashto interjections
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian onomatopoeias
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with collocations
- Persian terms with quotations
- Persian interjections
- Dari
- Persian colloquialisms
- Persian informal terms
- Soqotri terms with IPA pronunciation
- Soqotri lemmas
- Soqotri particles
- Soqotri interjections
- South Levantine Arabic onomatopoeias
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio pronunciation
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic particles