Jump to content

խորհ

From Wiktionary, the free dictionary

Armenian

[edit]

Etymology

[edit]

Learned borrowing from Old Armenian խորհ (xorh).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

խորհ (xorh)

  1. (dated, poetic) Alternative form of խոհ (xoh)

Declension

[edit]
i-type, inanimate (Eastern Armenian)
singular plural
nominative խորհ (xorh) խորհեր (xorher)
dative խորհի (xorhi) խորհերի (xorheri)
ablative խորհից (xorhicʻ) խորհերից (xorhericʻ)
instrumental խորհով (xorhov) խորհերով (xorherov)
locative խորհում (xorhum) խորհերում (xorherum)
definite forms
nominative խորհը/խորհն (xorhə/xorhn) խորհերը/խորհերն (xorherə/xorhern)
dative խորհին (xorhin) խորհերին (xorherin)
1st person possessive forms (my)
nominative խորհս (xorhs) խորհերս (xorhers)
dative խորհիս (xorhis) խորհերիս (xorheris)
ablative խորհիցս (xorhicʻs) խորհերիցս (xorhericʻs)
instrumental խորհովս (xorhovs) խորհերովս (xorherovs)
locative խորհումս (xorhums) խորհերումս (xorherums)
2nd person possessive forms (your)
nominative խորհդ (xorhd) խորհերդ (xorherd)
dative խորհիդ (xorhid) խորհերիդ (xorherid)
ablative խորհիցդ (xorhicʻd) խորհերիցդ (xorhericʻd)
instrumental խորհովդ (xorhovd) խորհերովդ (xorherovd)
locative խորհումդ (xorhumd) խորհերումդ (xorherumd)

Old Armenian

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • -խոհ- (-xoh-) (in compounds, classically only at the end of compounds)
  • -խոխ (-xox) (in one compound)

Etymology

[edit]

Certainly an Iranian borrowing, but the exact source is uncertain.

Perhaps from a descendant of Proto-Iranian *hwar- (to take, grasp), in the sense "to grasp in mind": compare Khotanese [script needed] (hvarāka-, grasping; robber).[1] Further connections outside of Iranian uncertain; see Cheung for more.[2]

Compare also Southern Kurdish ھۊر (hür, thought, memory).

Noun

[edit]

խորհ (xorh)

  1. thought

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

Descendants

[edit]
  • Armenian: խորհ (xorh), խոհ (xoh)

References

[edit]
  1. ^ Bailey, H. W. (1987) “Armenia and Iran IV. Iranian influences in Armenian 2. Iranian loanwords in Armenian”, in Ehsan Yarshater, editor, Encyclopædia Iranica[1], volume 2, London and New York: Routledge & Kegan Paul, page 459a of 459–465
  2. ^ Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 149

Further reading

[edit]
  • Ačaṙean, Hračʻeay (1973) “խորհ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume II, Yerevan: University Press, pages 409–410
  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836) “խորհ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), volume I, Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 975c
  • Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 149–150
  • J̌ahukyan, Geworg (2010) “խորհ”, in Vahan Sargsyan, editor, Hayeren stugabanakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), Yerevan: Asoghik, page 345a
  • Olsen, Birgit Anette (1999) The noun in Biblical Armenian: origin and word-formation: with special emphasis on the Indo-European heritage (Trends in linguistics. Studies and monographs; 119), Berlin, New York: Mouton de Gruyter, page 624
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “խորհ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Rastorgujeva, V. S., Edelʹman, D. I. (2007) Etimologičeskij slovarʹ iranskix jazykov [Etymological Dictionary of Iranian Languages] (in Russian), volume III, Moscow: Vostochnaya Literatura, page 477