яҙыу
Appearance
Bashkir
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Turkic *yạŕ- (“to write”).[1][2]
Cognate with Kyrgyz жазуу (jazuu, “to write”), Uyghur يازماق (yazmaq, “to write”), Uzbek yozmoq (“to write, record”), Turkmen ýazmak (“to write, cite, type”), Turkish yazmak, Chuvash ҫыр (śyr, “to write”), etc.
Verb
[edit]яҙыу • (yaźıw)
- to write
- Мин шунда уҡ бер һөйләмдән генә торған ғариза яҙҙым да уға һондом.
- Min şunda uq ber höyləmdən genə torğan ğariza yaźźım da uğa hondom.
- I immediately wrote an official notice which consisted of just one sentence, and handed it to him.
- Көн һайын яҙырға тырышығыҙ; һәр яҙған бит, юл менән ҡәләмегеҙ шымара бара.
- Kön hayın yaźırğa tırışığıź; hər yaźğan bit, yul menən qələmegeź şımara bara.
- Try to write (=practice writing) every day; your style improves with each written page, (each) line (you write).
- to record
- to determine one's destiny, fate
- Бәндәгә ни яҙһа, шуны күрер.
- Bəndəgə ni yaźha, şunı kürer.
- A human will see (in its life) whatever (it) is destined (to see).
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]From Proto-Turkic *yạŕ- (“to spread, flatten folds”).[3]
Verb
[edit]яҙыу • (yaźıw)
Etymology 3
[edit]From Proto-Turkic *yāŕ- (“to mistake; to commit a sin”).[4]
Verb
[edit]яҙыу • (yaźıw)
- to err, make a mistake
- to lose, get deprived of [with ablative]
- (only in past tenses, takes verb in 3 person sing. present) nearly/all but did something, fell short of doing something
- Һөрөнөп йығыла яҙҙым.
- Hörönöp yığıla yaźźım.
- I tripped and nearly fell.
Derived terms
[edit]- яҙыҡ (yaźıq, “offense, wrongdoing; sin”)
References
[edit]- ^ Starostin, Sergei, Dybo, Anna, Mudrak, Oleg (2003) “*jạŕ-”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8)[1], Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
- ^ Sevortjan, E. V., Levitskaja, L. S. (1989) “йаз-”, in Etimologičeskij slovarʹ tjurkskix jazykov [Etymological Dictionary of Turkic Languages] (in Russian), volume 4, Moscow: Nauka, pages 70-71
- ^ Starostin, Sergei, Dybo, Anna, Mudrak, Oleg (2003) “*jạŕ-”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8)[2], Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
- ^ Starostin, Sergei, Dybo, Anna, Mudrak, Oleg (2003) “*jạŕ-”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8)[3], Leiden, New York, Köln: E.J. Brill